Diccionari anglès-català: «rondar»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «rondar»

rondar v intr 

  1. to stir
  2. to prowl | to lurch
Exemples d’ús (fonts externes)
Possibly to roam the house-tops again and return by the chimney. Possiblement, per rondar de nou la teulada de la casa i tornar per la xemeneia.
Font: Covost2
It is in these holm oak groves that the wild boar (Sus scrofa) normally moves with the greatest ease, the largest wild animal in these mountains. És en aquests alzinars on sol rondar amb més facilitat el porc senglar (Sus scrofa), l’animal salvatge més gros del massís.
Font: MaCoCu
She had two sons by Pijoan and travelled the globe with him, always in the company of prominent figures of their day. Amb Pijoan va tenir dos fills i van rondar per tot el món, sempre voltats de personalitats rellevants del seu temps.
Font: MaCoCu
The seats put on sale by airlines that flew internationally between two points of the region was around 130 Million in 2019. Els seients posats a la venda per aerolínies que van volar internacionalment entre dos punts de la regió van rondar els 130 milions en 2019.
Font: MaCoCu
In this way, the construction process is shortened, and the house can be completed in a matter of months, compared to the traditional process that usually takes around a year or a year and a half. D’aquesta manera, el procés de construcció s’escurça, i l’habitatge es pot tenir acabat en qüestió de mesos, davant el procés tradicional que sol rondar l’any o any i mig.
Font: MaCoCu
With sun practically all year round, the climate in Cala Bona is mild & very pleasant, with maximum temperatures in summer that can be around 30 degrees and 12 in winter. Amb sol pràcticament tot l’any, el clima en Cala Bona és temperat i molt agradable, amb temperatures màximes a l’estiu que poden rondar els 30 graus i els 12 a l’hivern.
Font: MaCoCu
This highly risky strategy will come back to haunt Europe in the short or the long term. Aquesta estratègia summament arriscada tornarà a rondar Europa a curt o llarg termini.
Font: Europarl
Yeah, but then we could haunt the bar for eternity like we always planned. Sí, però llavors podríem rondar pel bar per tota l’eternitat com sempre hem planejat.
Font: OpenSubtitiles
This question used to be on my mind. Aquesta pregunta solia rondar pel meu cap.
Font: AINA
It could be around 12 cents per km. Podria rondar els 12 cèntims per km.
Font: AINA
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0