And it does so with activities, revelry and xerinola to make the neighbors and visitors have a good time.
|
I ho fa amb activitats, gresca i xerinola per fer passar una bona estona als veïns i visitants.
|
Font: MaCoCu
|
If the former achieves performances with audience reaction, the second reveals a collective and unconnected distraction which is not devoid of revelry.
|
Mentre la primera recull escenificacions de reaccions d’audiències, la segona revela una distracció col·lectiva i inconnexa no exempta de gresca.
|
Font: MaCoCu
|
In August comes the party, the revelry, the revelry.
|
A l’agost arriba la festa, la gresca, la gresca.
|
Font: AINA
|
Of all the week of revelry, the Rua de la Disbauxa and the Rua de l’Extermini stand out, exceeding 2,000 participants in disguise and accompanied by more than fifty floats.
|
De tota la setmana de gresca destaquen la Rua de la Disbauxa i la Rua de l’Extermini, que superen els 2.000 participants disfressats i que van acompanyats de més de mig centenar de carrosses.
|
Font: MaCoCu
|
A night of bonfires and revelry.
|
Nit de fogueres i revetlles.
|
Font: HPLT
|
He wasn’t up for wedding revelry.
|
No estava per a gresca de noces.
|
Font: AINA
|
The revelry in North America was then very great.
|
La gresca a Amèrica del Nord era llavors molt gran.
|
Font: AINA
|
El Nino was the party, the joy, the revelry.
|
El Nen era la festa, l’alegria, la gresca.
|
Font: AINA
|
He doesn’t want to bother anyone with the revelry.
|
Ell no vol molestar ningú amb la gresca.
|
Font: AINA
|
Between revelry and revelry, at Via Laietana 48 there was also room for technological innovation and transmedia narrative, before the term itself even existed.
|
Entre gresca i gresca, a Via Laietana 48 també hi va haver espai per a la innovació tecnològica i la narrativa transmèdia, abans que el mateix terme existís.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|