It is high time to end the division and reunify Cyprus.
|
Ja és hora de posar fi a la divisió i de reunificar Xipre.
|
Font: Europarl
|
Then there is migration to reunify a family or to escape from persecution in the country of origin.
|
Després està la migració per a reunificar a una família o fugir de la persecució al país d’origen.
|
Font: Europarl
|
This Parliament entered the history books when it resolved to reunify Germany, and then dissolved itself shortly afterwards.
|
Aquest Parlament va entrar en els llibres d’història quan va decidir la reunificació d’Alemanya, i poc després es va dissoldre.
|
Font: Europarl
|
It is the great issue of the European Union to reunify Europe by opening up to the part of it which was kidnapped.
|
És el gran assumpte de la Unió Europea el de reunificar Europa obrint-se a aquesta part d’ella que se li havia raptat.
|
Font: Europarl
|
These figures demonstrate how long a road we have travelled, and during this time we have managed to reunify a continent and share the same values.
|
Aquestes xifres mostren que llarg ha estat el camí que hem recorregut, al llarg del qual hem aconseguit reunificar un continent i compartir els mateixos valors.
|
Font: Europarl
|
In the late 12th century, Moravia began to reunify, forming the Margraviate of Moravia.
|
A finals del segle XII, Moràvia es va començar a reunificar, formant el Marcgraviat de Moràvia.
|
Font: NLLB
|
The Koreas could reunify-se, but the north would have to change a lot.
|
Les Corees podrien reunir-se, però el nord hauria de canviar molt.
|
Font: AINA
|
Twice an Eastern Emperor tried to force the Eastern Church to reunify with the West.
|
En dues ocasions l’Emperador Oriental intentà forçar l’Església Oriental per reunificar-se amb l’oest.
|
Font: wikimatrix
|
Recently a new Black Mask has returned in an effort to reunify the Gotham gangs.[26]
|
Recentment, una nova Màscara Negra ha tornat en un esforç per reunificar les bandes de Gotham.[25]
|
Font: NLLB
|
Nevertheless, I regret that certain members of the Commission have made statements referring to a two-speed Europe, that is, dividing Europe up just when we are about to reunify.
|
No obstant això, lamento que alguns membres del col·legi de Comissaris hagin fet declaracions referint-se a una Europa de dues velocitats, és a dir, proclamant la divisió d’Europa precisament a les portes de la seva reunificació.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|