The leading role, Antygone, want to worship his dead brother.
|
La protagonista, Antígona vol retre homenatge al seu germà difunt.
|
Font: MaCoCu
|
Bob Hope was honored on four separate occasions.
|
A Bob Hope se li va retre homenatge en quatre ocasions diferents.
|
Font: Covost2
|
But he had to render homage to the minor Queen Christina of Sweden.
|
Però ell va haver de retre homenatge a la reina Cristina de Suècia, menor d’edat.
|
Font: Covost2
|
At the same time, homage was paid to Andrés Iniesta in front of the home crowd.
|
A la vegada, es va retre homenatge, davant de la seva afició, a Andrés Iniesta.
|
Font: MaCoCu
|
The exhibition pays tribute to these two Catalan mathematicians and, in turn, aims to spread their unique scientific legacy.
|
L’exposició vol retre homenatge a aquests dos matemàtics catalans i, a la vegada, difondre el seu excepcional llegat científic.
|
Font: MaCoCu
|
We would like to pay tribute to that achievement.
|
Voldríem retre homenatge a aquest fet.
|
Font: Europarl
|
Finally, I should like to pay tribute to the Commissioner himself.
|
Finalment, voldria retre homenatge al Comissari.
|
Font: Europarl
|
Conte and Isaac join together in song for these special concerts—tributes to Italian and Catalan singer-songwriters.
|
Les veus d’Isaac i Conte se sumen en aquests concerts especials per retre homenatge a la cançó d’autor italiana i catalana.
|
Font: MaCoCu
|
Now that the BOE has just permanently banned wolf hunting, Roger Bernat is taking advantage of the occasion to pay homage to Fabià Puigserver.
|
Avui que el BOE acaba de prohibir definitivament la caça del llop, Roger Bernat aprofita l’ocasió per retre homenatge a Fabià Puigserver.
|
Font: MaCoCu
|
At that time, his return to the subject of the studio was his way of giving posthumous tribute to Matisse, who had died shortly before.
|
En aquell moment, el retorn al tema del taller era la seva manera de retre homenatge pòstum a Matisse, mort feia poc.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|