The painting, a half-length portrait, depicts a woman whose gaze meets the viewer’s with an expression often described as enigmatic.
|
És un retrat de mig cos on apareix una dona que mira directament l’espectador amb una expressió que sovint ha estat descrita com a enigmàtica.
|
Font: NLLB
|
This full-length portrait places the feminine figure at the centre of the work.
|
Aquest retrat de cos sencer ubica la figura femenina al centre de l’obra.
|
Font: MaCoCu
|
The navy of England is not worth, at this time, more than three millions and a half sterling.
|
L’armada d’Anglaterra no val, a hores d’ara, més de tres milions i mig de lliures esterlines.
|
Font: riurau-editors
|
Representation of a half-length girl, sitting on a chair, in profile facing to the left.
|
Representació d’una noia de mig cos, asseguda en una cadira, de perfil esquerre.
|
Font: Covost2
|
Automatic modes: Auto, Action, Portrait, Night portrait, Landscape, Macro.
|
Modes automàtics: Automàtic, Acció, Retrat, retrat de Nit, Paisatge, Macro.
|
Font: wikimedia
|
Examples of these include the portrait of Miquel Utrillo, the portrait of Santiago Rusinyol, the portraits of Joaquim Mir and of Pere Romeu, amongt others.
|
En són un exemple el retrat de Miquel Utrillo, el retrat de Santiago Rusiñol, el retrat de Joaquim Mir i el de Pere Romeu, entre d’altres.
|
Font: MaCoCu
|
Portrait of the Sculptor Carles Mani
|
Retrat de l’escultor Carles Mani
|
Font: MaCoCu
|
Official portrait of the Emperor Hadrian.
|
Retrat oficial de l’emperador Adrià.
|
Font: MaCoCu
|
Finally, we have studied a female portrait from his mature period, Portrait of Dolors Vidal (1911).
|
Finalment, hem abordat un retrat femení del seu període madur, Retrat de Dolors Vidal (1911).
|
Font: MaCoCu
|
This is a family portrait.
|
Aquest és un retrat de família.
|
Font: TedTalks
|
Mostra més exemples
|