Over time, he has withdrawn from the world and into himself, silently observing others rather than interacting with them.
|
Gradualment, s’ha retirat del món i, silenciosament, observa els altres més que interaccionar-hi.
|
Font: wikimatrix
|
Some Christians have run from the world and lived as hermits.
|
Tanmateix, alguns homes sants s’han retirat del món i han viscut com a eremites.
|
Font: NLLB
|
The theme of the Obama-goading is that Putin wouldn’t have dreamed of intervening in Ukraine had America not ""retreated from the world . "".
|
El tema de la incitació d’Obama és que Putin no hauria somiat intervenir a Ucraïna si els Estats Units no s’haguessin ’retirat del món’.
|
Font: AINA
|
Every spot of the old world is overrun with oppression.
|
L’opressió domina cada racó del vell món.
|
Font: riurau-editors
|
Withdrawn from TMB service: 2006.
|
Retirat del servei de TMB: 2006.
|
Font: MaCoCu
|
It has since been withdrawn from the market.
|
Des de llavors s’ha retirat del mercat.
|
Font: Covost2
|
He has since retired from professional football.
|
Des de llavors s’ha retirat del futbol professional.
|
Font: Covost2
|
Italy has withdrawn from the Eurovision Song Contest a number of times.
|
Itàlia s’ha retirat del Festival d’Eurovisió diverses vegades.
|
Font: Covost2
|
Graham E. Fuller, Vice-Chair, National Intelligence Council (ret.)
|
Graham E. Fuller, vicepresident del Consell Nacional d’Intel·ligència (retirat).
|
Font: MaCoCu
|
After it had been repaired and refloated, it was removed from active service.
|
Un cop reflotat i reparat va ser retirat del servei.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|