There are cuts and school closures.
|
Hi ha retallades, es tanquen escoles.
|
Font: MaCoCu
|
Cropped jackets are elegant and versatile.
|
Les jaquetes retallades són elegants i versàtils.
|
Font: MaCoCu
|
Will cuts and trilingualism reduce school failure?
|
Retallades i trilingüisme contra el fracàs escolar?
|
Font: globalvoices
|
At times of austerity, municipalities often make cutbacks.
|
En temps d’austeritat, els municipis sovint fan retallades.
|
Font: Covost2
|
Large, thick and trimmed the margin leaves.
|
De fulles grans, gruixudes i retallades pel marge.
|
Font: MaCoCu
|
The budget cuts are starting to get really annoying.
|
Les retallades comencen a tocar la pera de veritat.
|
Font: Covost2
|
The tax cuts will simply be hoarded and not spent.
|
Les retallades d’impostos simplement s’acumularan i no es gastaran.
|
Font: MaCoCu
|
It has been degraded by years of cost-cutting.
|
Ha estat degradat per anys de retallades de despeses.
|
Font: MaCoCu
|
You can tell politicians that these cuts [can cost] lives.
|
Podeu dir als polítics que aquestes retallades poden costar vides.
|
Font: TedTalks
|
During the Franco regime, his texts were censored and banned.
|
Durant el franquisme els seus textos patiren retallades i prohibicions.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|