Diccionari anglès-català: «reproof»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «reproof»

reproof n 

  1. descortesia f | reprensió f | reprimenda f | reprovació f | desaire m | estufit m | menyspreu m | rebuf m | rebuig m | refús m | regany m | retret m

to reproof v tr 

  1. amonestar | blasmar | censurar | renyar | reprendre

self-reproof n 

  1. autoretret m | autocensura f | recança f
Exemples d’ús (fonts externes)
The 17th century French author, Rochefoucauld, warned of this a long time ago: ’Few are wise enough to prefer useful reproof to treacherous praise’. La Rochefoucauld, un autor francès del segle XVII, ens va advertir sobre això: "Pocs són prou savis per a preferir una reprimenda útil a un elogi traïdorenc".
Font: Europarl
A teenager cannot have ’regard for reproof’ unless it is given to him. Un adolescent no pot tenir ’consideració per la reprensió’ si no se la donen.
Font: AINA
Be kind, O Lord, for to be kind to the offender is a reproof. Sigues amable, oh Senyor, perquè ser amable amb l’ofensor és una reprensió.
Font: AINA
15:31 The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise. 15.31 L’orella que escolta la reprensió saludable habita entremig dels savis.
Font: HPLT
All Scripture was breathed out or inspired by God and is profitable for teaching, for reproof, for correction and for training in righteousness. Tota l’Escriptura va ser exhalada o inspirada per Déu i és útil per ensenyar, reprendre, corregir i instruir en la justícia.
Font: AINA
But although [the message] is repeated to the Corinthians and Thessalonians by way of reproof, yet one church is recognized as diffused throughout the whole world. Encara que [el missatge] es repeteixi als Corintis i als Tessalonicencs per la seva reprovació, es reconeix una església com difosa a través del món sencer.
Font: NLLB
In these difficult times, everyone must be afraid that one day God will address to him this harsh reproof: ‘Cursed are you, who did not say anything’.” En aquests temps difícils cadascú ha de tenir por que un dia Déu li recordi: ’Maleït sigues tu, que no has dit res.’"
Font: NLLB
Now, let us look at the full text of this passage and the whole Bible context, “for all scripture is good for reproof, correction, and instruction in righteousness.” Ara, donem una ullada a la versió completa d’aquest passatge i tot el context bíblic, "perquè tota l’Escriptura és bo per redargüir, per corregir, per instruir en justícia. "
Font: HPLT
It is a common confession of all Christians that: All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for teaching, for reproof, for correction, and for training in righteousness. És una confessió comuna de tots els cristians que: Tota l’Escriptura és inspirada per Déu i és útil per ensenyar, reprendre, corregir i instruir en la justícia.
Font: AINA
"All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness: That the man of God may be perfect, thoroughly furnished unto all good works." "Tota l’Escriptura és inspirada per Déu i útil per a ensenyar, convèncer, corregir, per instruir en justícia, que l’home de Déu sigui perfecte, enterament preparat per a tota bona obra. "
Font: HPLT
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0