Had ye the honest soul of Barclay ye would preach repentance to your king; Ye would tell the royal tyrant of his sins, and warn him of eternal ruin.
|
Si tinguésseu l’honest esperit de Barclay, predicaríeu el penediment al vostre rei; explicaríeu al tirà reial els seus pecats i l’advertiríeu de la perdició eterna.
|
Font: riurau-editors
|
Far from Acceptance, Far from Repentance
|
Lluny de l’acceptació, lluny del penediment
|
Font: MaCoCu
|
Hence the need for repentance is universal.
|
Per tant, la necessitat de penediment és universal.
|
Font: MaCoCu
|
What is the difference between repentance and remorse?
|
Quina diferència hi ha entre penediment i remordiment?
|
Font: MaCoCu
|
Repentance is never as deep as it should be; but if a repentant sinner turns from self to Christ, then his repentance has taken the right direction.
|
El penediment no és mai tan profund com hauria de ser-ho, però si un pecador penedit es torna del jo a Crist, llavors el seu penediment ha pres la bona direcció.
|
Font: MaCoCu
|
It shows that when a believer sins, his repentance should be as real and as practical as one expects a sinner’s repentance to be at the first.
|
Això mostra que quan un creient peca, el seu penediment hauria de ser tan real i tan pràctic com el que s’espera del penediment del pecador al principi.
|
Font: MaCoCu
|
So our bowing practice is like a repentance ceremony every morning.
|
Per tant, la nostra pràctica de postracions és com una cerimònia de penediment cada matí.
|
Font: MaCoCu
|
That is a case of bringing forth fruits worthy of repentance.
|
Aquest és un cas de donar fruits dignes de penediment.
|
Font: MaCoCu
|
While he was imprisoned in Noto, he showed no signs of repentance.
|
Ingressat a la presó de Noto no va donar mostres de penediment.
|
Font: Covost2
|
“I have not come to call the righteous to repentance but sinners.”
|
«No he vingut a cridar els justos a convertir-se, sinó els pecadors»
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|