Recruitment, relinquishing and transfer of athletes.
|
Contractació, cessió i traspàs d’esportistes.
|
Font: MaCoCu
|
Relinquishing sovereignty over the currency means relinquishing part of national sovereignty.
|
Renunciar a la sobirania en matèria monetària significa renunciar a una part de la sobirania nacional.
|
Font: Europarl
|
Beethoven reaffirms his faith through a cry for hope for humanity, without relinquishing belief in a higher power.
|
Beethoven hi afirma i reafirma la seva fe, però des d’un clam d’esperança cap a la humanitat, sense renunciar a la creença en una divinitat superior.
|
Font: MaCoCu
|
The pool table is also witness to many a good time with untold evenings relinquishing our day’s tension around it.
|
La taula de billar és també testimoni de bones estones i nombroses tardes alleujant el nostre estrès al seu voltant.
|
Font: MaCoCu
|
We are not relinquishing a single right, quite the opposite in fact.
|
No renunciem a cap dels nostres drets, molt al contrari.
|
Font: Europarl
|
There they face the task of fitting into a different culture without relinquishing their own identity, dealing with an environment which, since the invasion of Iraq, regards the entire Middle East with suspicion.
|
Allà hauran d’esforçar-se per encaixar en una cultura diferent sense perdre la pròpia, enfrontant-se a un entorn que, després de la invasió de l’Iraq, mira amb desconfiança tot l’Orient Mitjà.
|
Font: MaCoCu
|
Of course relinquishing custody is illegal.
|
Per descomptat, renunciar a la custòdia és una cosa il·legal.
|
Font: AINA
|
Relinquishing this currency element of sovereignty actually conferred a degree of independence and sovereignty for Spain.
|
La renúncia a aquest element monetari de la sobirania va conferir a Espanya, en realitat, un major grau d’independència i de sobirania.
|
Font: Europarl
|
We voted in favour of this report without relinquishing in any way our opposition to a European tax.
|
Hem votat a favor d’aquest informe sense renunciar de cap manera a la nostra oposició davant un impost europeu.
|
Font: Europarl
|
Relinquishing the Tower of London was among the conditions.
|
Renunciar a la Torre de Londres es trobava entre aquestes condicions.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|