In addition, a lack of parliamentary and judicial oversight has resulted in a democratic deficit such as would make Montesquieu turn in his grave.
|
A més, una absència de perspectiva parlamentària i judicial ha donat com a resultat un dèficit democràtic de tal envergadura que faria regirar-se en la seva tomba a Montesquieu.
|
Font: Europarl
|
Aguilar, always adept at resolving these issues, put an end to this story just as it was stirring again.
|
Aguilar, sempre hàbil per resoldre aquestes qüestions, va posar punt final a aquesta història just quan tornava a regirar-se.
|
Font: AINA
|
It would be imprudent to ignore them, because at any moment—possibly on the occasion of a humiliation or a professional failure—they could be stirred up and cloud one’s whole behavior.
|
Seria una imprudència ignorar-los, perquè en qualsevol moment –potser amb ocasió d’una dificultat, una humiliació o un fracàs professional– poden regirar-se i enterbolir tota la conducta.
|
Font: NLLB
|
The walruses, the sediments of the seabed, begin to revolve anywhere to capture the clams that inhabit the barros and 60 other benthic species.
|
Les morses, els sediments del fons marí, comencen a regirar-se en qualsevol lloc per a capturar les cloïsses que habiten en els fangs i altres 60 espècies bentòniques.
|
Font: HPLT
|
They rifled through my backpack.
|
Em van regirar la motxilla.
|
Font: TedTalks
|
He shifted and shuffled in his chair.
|
Es va moure i regirar a la seva cadira.
|
Font: Covost2
|
So I looked through my suitcase and I couldn’t find anything to wear.
|
Vaig regirar la maleta sense trobar res que posar-me.
|
Font: TedTalks
|
I didn’t want to stir up the dirt to avoid of making the family’s dishonor public.
|
No volia regirar el fang, amb perill de fer pública la deshonra de la família.
|
Font: Covost2
|
They scoured woods to clear away the evidence.
|
Van regirar tot el bosc per eliminar-ne qualsevol prova.
|
Font: OpenSubtitiles
|
No nation ought to be without a debt.
|
Cap nació hauria de trobar-se sense deute.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|