Evidence must be provided in support of the motives for any such recusal.
|
Caldrà que s’aportin evidències que acreditin els motius d’aquesta recusació.
|
Font: MaCoCu
|
Decisions on the appointment, confirmation, recusal, or substitution of an arbitrator are binding.
|
Les decisions sobre el nomenament, la confirmació, la recusació o la substitució d’un àrbitre són fermes.
|
Font: MaCoCu
|
The recusal of an arbitrator, due to the lack of independence or impartiality, or on any other grounds, must be communicated to the Council of Twenty by means of a written document in which the facts on which the recusal is based must be specified and proven.
|
La recusació d’un àrbitre, fonamentada en la manca d’independència o imparcialitat, o en qualsevol altre motiu, s’ha de formular al Consell de Vint mitjançant un escrit en què s’han de precisar i acreditar els fets en què es fonamenti la recusació.
|
Font: MaCoCu
|
The Council of Twenty shall provide a copy of the recusal notice to the recused arbitrator and the remaining parties.
|
En Consell de Vint ha de traslladar l’escrit de recusació a l’àrbitre recusat i a les parts restants.
|
Font: MaCoCu
|
The abstention and recusal of the members of the Court shall be in accordance with article seventy two of the Decree two hundred fourteen/nineteen ninety.
|
L’abstenció i recusació dels membres del Tribunal s’ha d’ajustar al que preveuen l’article setanta-dos del Decret dos-cents catorze de mil nou-cents noranta.
|
Font: Covost2
|
Applicants may request the recusal of a reviewer, a procedure which is done through the chairperson of either AQU Catalunya’s Research Assessment Commission or its Institutional and Programme Review Commission.
|
Els sol·licitants poden demanar al president de la Comissió d’Avaluació de la Recerca o de la Comissió d’Avaluació Institucional i de Programes la recusació dels avaluadors.
|
Font: MaCoCu
|
Strictly enforce the recusal of official duties, recusal of employment and recusal of relatives and friends, in the case of non-recusal, must be explained by the person.
|
Fer complir estrictament la recusació de funcions oficials, la recusació d’ocupació i la recusació de parents i amics, en cas de no recusació, ha de ser explicada per la persona.
|
Font: AINA
|
Recusal is the procedural path.
|
La recusació és el camí processal.
|
Font: AINA
|
(4) If the other party agrees to the objection, the arbitrator to whom the objection is made shall resign.
|
(4) Si l’altra part està d’acord amb la recusació, l’àrbitre a qui es presenta la recusació ha de dimitir.
|
Font: AINA
|
What does the court do with the recusal?
|
Què fa el tribunal amb la recusació?
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|