All the congregation said Amen quietly.
|
Tota l’assemblea repetí Amén amb recolliment.
|
Font: Covost2
|
It is a quiet, cozy place that invites one to rest there.
|
És un lloc tranquil i acollidor, que convida al descans i el recolliment.
|
Font: Covost2
|
Both settings offered him spiritual solace and a place to live and work immersed in unspoilt natural surroundings.
|
Tots dos llocs li permetien el recolliment espiritual, viure i treballar immers en una naturalesa encara incontaminada.
|
Font: MaCoCu
|
The beautiful contradiction of transforming the stage, a place of maximum exposure, into a toilet, a place of guarded intimacy.
|
La bella contradicció de transformar l’escenari, un lloc de màxima exposició, en un vàter, lloc d’íntim recolliment.
|
Font: MaCoCu
|
This beautiful natural space is surrounded by rocks and cliffs that give it a certain air of seclusion.
|
Aquest bonic espai natural està embolcallat per roques i penya-segats que li atorguen cert aire de recolliment.
|
Font: MaCoCu
|
This choice is a result of the need to encourage the maximum familiarity and comfort and at the same time, the quiet necessary for recording.
|
Aquesta tria respon a la necessitat d’afavorir la màxima familiaritat i comoditat i, alhora, el recolliment necessari per a l’enregistrament.
|
Font: MaCoCu
|
The tatami is located in a closed building, with spaces for individual withdrawal in the shade of mulberry and willow trees.
|
El tatami està situat en una finca tancada, amb espais per al recolliment personal sota l’ombra de moreres i desmais.
|
Font: MaCoCu
|
The second floor was the principal floor of the building and was a resting and gathering area, with bedrooms and an altar.
|
La segona planta era la planta noble de l’edifici i zona de descans i recolliment, hi havia els dormitoris i un altar.
|
Font: MaCoCu
|
Parallel to this, the interiors become spaces for gathering and warmth, with the warmth of stoves and fireplaces, so characteristic of the Christmas period.
|
Alhora, els interiors esdevenen espais de recolliment i caliu, amb l’escalfor dels brasers i les llars de foc, tan característics del període nadalenc.
|
Font: MaCoCu
|
After months of winter seclusion, the weather becomes benevolent and conducive to activities in the open air, like picnics.
|
Després de mesos de recolliment hivernal, el clima es torna benèvol i propici per a les activitats a l’aire lliure, com pícnics o berenars.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|