The debt we may contract doth not deserve our regard if the work be but accomplished.
|
El deute que podem contraure no mereix la nostra consideració si la tasca és acomplida.
|
Font: riurau-editors
|
Now, has she deserved this punishment?
|
Ara es mereix aquest càstig?
|
Font: Covost2
|
The robber and the murderer, would often escape unpunished, did not the injuries which our tempers sustain, provoke us into justice.
|
El lladre i l’assassí sovint escaparien sense càstig, si les ferides que suporten els nostres temperaments no ens motivessen a fer justícia.
|
Font: riurau-editors
|
But as it is more than probable that we shall never be without a Congress, every well-wisher to good order, must own, that the mode for choosing members of that body, deserves consideration.
|
Però com que és més que probable que no estarem sempre sense un Congrés, tots els partidaris del bon ordre han d’acceptar que la manera d’elegir els membres d’aquest cos mereix la nostra consideració.
|
Font: riurau-editors
|
The present winter is worth an age if rightly employed, but if lost or neglected, the whole continent will partake of the misfortune; and there is no punishment which that man will not deserve, be he who, or what, or where he will, that may be the means of sacrificing a season so precious and useful.
|
Aquest hivern pot valdre per una època si s’aprofita correctament, però si es perd o es deixa passar, el continent sencer compartirà la desgràcia; i no hi ha càstig que no meresca aquell home —siga qui, què o on siga— que puga ser el mitjà per a sacrificar una estació de l’any tan preciosa i útil.
|
Font: riurau-editors
|
Wherefore, if this maxim be admitted, it naturally follows, that the king’s speech, as being a piece of finished villainy, deserved, and still deserves, a general execration both by the congress and the people.
|
En conseqüència, si s’admet aquesta màxima, naturalment se segueix que el discurs del rei, essent una obra d’infàmia rematada, mereixia, i encara mereix, l’execració general tant del congrés com del poble.
|
Font: riurau-editors
|
The gift your car deserves.
|
El regal que es mereix el teu cotxe.
|
Font: MaCoCu
|
Interested men, who are not to be trusted; weak men who cannot see; prejudiced men who will not see; and a certain set of moderate men, who think better of the European world than it deserves.
|
Homes interessats, en qui no s’ha de confiar; homes febles que no hi veuen; homes amb prejudicis que no hi veuran; i un cert grup d’homes moderats que tenen una opinió del món europeu més bona de la que es mereix.
|
Font: riurau-editors
|
People get what they deserve.
|
Cada u té el que es mereix.
|
Font: Covost2
|
At last he’s going to get what he deserves!
|
Per fi, aconseguirà el que es mereix.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|