The route can only be done in summer and early autumn, without snow in the journey.
|
La ruta només realitzable a l’estiu i principis de tardor, quan no hi ha neu en el recorregut
|
Font: MaCoCu
|
If socialism can be realized within the national boundaries of backward Russia, then there is all the more reason to believe that it can be realized in advanced Germany.
|
Si el socialisme és realitzable en el marc nacional de l’URSS endarrerida, ho serà molt més en el de l’Alemanya avançada.
|
Font: MaCoCu
|
Only starting from libertarian infrastructures, and more specifically from the monetary structure, will the superstructures become liberating for man: utopia will become feasible.
|
Només a partir d’infraestructures llibertàries, i més concretament, de l’estructura monetària, podran les superestructures esdevenir alliberadores per als homes: podrà la utopia esdevenir realitzable.
|
Font: MaCoCu
|
Carrying out a project in teams of students during the development of the course, based on carrying out a specific, feasible project involving either development or continuous improvement.
|
Realització d’un projecte en equips col·laboratius durant el desenvolupament del curs, basat en la realització d’un projecte concret i realitzable, sigui de desenvolupament o de millora contínua.
|
Font: MaCoCu
|
That this is sometimes unworkable is something else we know.
|
Que a vegades això no és realitzable ho sabem també nosaltres.
|
Font: Europarl
|
That is attainable and would lead to better results.
|
Aquest és un objectiu realitzable que conduiria a uns millors resultats.
|
Font: Europarl
|
We now need to understand what is realistic and feasible at this stage.
|
Es tracta ara de destriar què és realista i realitzable en aquesta fase.
|
Font: Europarl
|
This proposal seems to us premature and difficult to realise given its great sensitivity.
|
Aquesta proposta ens sembla prematura i difícilment realitzable, perquè és un assumpte molt sensible.
|
Font: Europarl
|
The trans-European networks must be created, though this is difficult to achieve at present.
|
Cal dur a terme les xarxes transeuropees, però això és de moment difícilment realitzable.
|
Font: Europarl
|
Outside of this struggle between two completely discrete social classes, socialism cannot be realized ‑ neither through the propaganda of the most ingenious creator of a socialist utopia nor through peasant wars or revolutionary conspiracies.
|
Fora d’aquesta lluita de classes entre dues classes socials molt determinades, el socialisme no és realitzable ni per la propaganda del més genial dels creadors d’utopies socialistes ni per guerres pageses o conspiracions revolucionàries.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|