The vast apparatus of the liberal press [2] circulates daily thousands of facts, stirring, exciting, inflaming popular emotion.
|
El vast aparell de la premsa liberal que fa circular quotidianament milers de fets, excita, remou, i inflama l’emoció popular.
|
Font: MaCoCu
|
Thought for people who do sports training on a daily basis and want to increase the pace and capacity for strength and muscle recovery. Includes
|
Dirigit a persones que realitzen entrenaments esportius quotidianament i volen augmentar el ritme i la capacitat de força i recuperació muscular. Inclou
|
Font: MaCoCu
|
In the midst of the stultifying oppression to which the individual is subjected all the time, everyday, freedom is a fatal illusion which denies all critical positions.
|
La llibertat, enmig de l’opressió sorprenent a la qual és sotmès diàriament i quotidianament l’individu, és una il·lusió fatal que nega tota disposició crítica.
|
Font: MaCoCu
|
A team of eleven teachers is offering digital support for individuals who do not use the e-Office or information and communication technologies on a daily basis.
|
Un equip d’onze professionals ofereix acompanyament digital a persones que no usen l’Administració electrònica o les tecnologies de la informació i la comunicació quotidianament.
|
Font: MaCoCu
|
This time the chosen option consisted of a material that many women often use everyday, nails, with the idea of combining it with copper.
|
Aquest cop l’opció triada va consistir en un material que solen emprar quotidianament moltes dones, l’esmalt d’ungles, amb la idea de combinar-lo amb coure.
|
Font: MaCoCu
|
By contrast, what we call "life", in our everyday language is not real "life" at all. —We want the blessed "Life" itself, the true one, but we have no idea what we ultimately desire.
|
Per contrast, el que quotidianament anomenem "vida", en realitat, no ho és. —Desitgem la "Vida" mateixa, la vertadera, però no coneixem això envers el qual ens sentim impulsats.
|
Font: MaCoCu
|
Practically every technology surrounding us in our everyday lives is governed by the principles of physics (from medical diagnosis techniques to GPS systems or energy production methods).
|
Quasi tota la tecnologia que ens envolta quotidianament està governada pels principis de la física (des de les tècniques de diagnòstic mèdic, als GPS o els sistemes de producció d’energia).
|
Font: MaCoCu
|
Europe has to get out of the somewhat schizophrenic state in which it operates on a daily basis.
|
Europa ha de sortir d’aquest estat una miqueta esquizofrènic en què funciona quotidianament.
|
Font: Europarl
|
In the context of this health and social emergency, what has become patently clear is the enormous importance of care work in all spheres, the efforts made on a daily basis and the great invisibility that normally accompanies these tasks.
|
En aquest context excepcional d’emergència sanitària i social, ha quedat patent l’enorme importància de les cures en tots els àmbits, l’esforç que suposen quotidianament i la gran invisibilitat que normalment acompanya aquestes tasques.
|
Font: MaCoCu
|
For Barcelona is the possibility to enjoy every day of the Gaudí heritage, for visitors, a dining experience that can help understand the culture of the city and country kitchen.
|
Per als barcelonins representa la possibilitat de gaudir quotidianament del patrimoni gaudinià; per als visitants, una experiència gastronòmica que pot ajudar a comprendre la cultura de la ciutat i la cuina del país.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|