The interested party has the following rights:
|
L’interessat té els drets següents:
|
Font: MaCoCu
|
Sincerely wishing, that as men and Christians, ye may always fully and uninterruptedly enjoy every civil and religious right.
|
Desitjant sincerament que com a homes i cristians, pugueu sempre plenament i ininterrompudament gaudir de tots els drets civils i religiosos.
|
Font: riurau-editors
|
The author of a book does not have to have the rights of reproduction.
|
L’autor d’un llibre no té per què tenir els drets de reproducció.
|
Font: MaCoCu
|
A navy when finished is worth more than it cost.
|
Una armada, una vegada acabada, té més valor del que costa.
|
Font: riurau-editors
|
Their content has no rights at all.
|
El seu contingut no té cap mena de drets.
|
Font: Covost2
|
How long will we take to answer your exercise of rights?
|
Quant triguem a contestar-te a l’Exercici de Drets?
|
Font: MaCoCu
|
It brings social benefits and takes human rights into account.
|
Aporta beneficis socials i té en compte els drets humans.
|
Font: MaCoCu
|
Rights of the Interested Party: The interested party has the right to withdraw consent at any time.
|
Drets que assisteixen a l’interessat: L’interessat té dret a retirar el consentiment en qualsevol moment.
|
Font: MaCoCu
|
The material is copyrighted and not free for distribution.
|
El material té drets d’autor i no es pot distribuir gratuïtament.
|
Font: Covost2
|
The descent from the top of La Tossa has fairly straight sections.
|
La baixada del cim de la Tossa té trams força drets.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|