Such a power could not be the gift of a wise people, neither can any power, which needs checking, be from God; yet the provision, which the constitution makes, supposes such a power to exist.
|
Un tal poder no podia ser el do d’un poble prudent, ni cap poder que necessite control pot provenir de Déu; però l’estipulació que fa la constitució suposa que existeix un tal poder.
|
Font: riurau-editors
|
The name of the genus may have been taken from the feminine name.
|
El nom del gènere deu provenir del nom femení.
|
Font: Covost2
|
The animals can be sourced from all over the world.[18]
|
Els animals poden provenir de tot el món. [17]
|
Font: wikimedia
|
Serrano ham is characterized by coming from white pigs.
|
El pernil serrà es caracteritza per provenir de porcs blancs.
|
Font: MaCoCu
|
Discover minerals and structures that seem to come from another world
|
Descobreix minerals i estructures que semblen provenir d’un altre món
|
Font: MaCoCu
|
In the former, contestants may be invited from a pool of public applicants.
|
En l’anterior, els concursants convidats podien provenir d’un grup de sol·licitants públics.
|
Font: Covost2
|
No, your funds must come from your savings or donated by a family member.
|
No, els fons propis han de provenir d’estalvis propis o donació familiar.
|
Font: MaCoCu
|
Of the damages that could come from the illegal or improper use of that web.
|
Dels danys que poguessin provenir de l’ús il·legal o indegut d’aquesta web.
|
Font: MaCoCu
|
The band’s name may be from a chapter in a children’s encyclopedia.
|
El nom de la banda pot provenir d’un capítol en una enciclopèdia infantil.
|
Font: Covost2
|
The brutal versions of the rope trick seem to have come from retelling.
|
Les versions brutals del truc de corda semblen provenir del boca a boca.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|