Tom Taylor, reporter and Brenda’s original love interest.
|
Tom Taylor, periodista i el primer pretendent de Brenda.
|
Font: wikimedia
|
Either the suit must be ended, Esther - or the suitor.
|
S’ha d’acabar amb la pretensió, o bé amb el pretendent, Esther.
|
Font: Covost2
|
Some authors confuse him with a pretender to the throne of Ireland of the same name.
|
Alguns autors l’identifiquen amb un pretendent al tron d’Irlanda del mateix nom.
|
Font: Covost2
|
Tita never makes romantic feelings clear for either of the possible love interests.
|
Tita no expressa mai els seus sentiments de manera clara per tal de no perdre cap possible pretendent.
|
Font: Covost2
|
And he is only a pretender.
|
I només és un pretendent.
|
Font: OpenSubtitiles
|
They are the ghosts imprisoned by a curse as an outcome of the girl’s rejection towards her suitor, who ends up committing suicide.
|
Són fantasmes presos per una maledicció provocada pel rebuig de la noia cap al seu pretendent que es va acabar suïcidant.
|
Font: MaCoCu
|
The girls of the area would attend, accompanied by their mothers, in their best clothes and jewellery, to find an admirer.
|
Les noies de la rodalia anaven acompanyades de la seva mare, ben vestides i enjoiades, per a veure si trobaven pretendent.
|
Font: MaCoCu
|
The year 1707, the king (claimant) Charles III granted to her the title of "royal chapel", with right to show his shield.
|
El 1707, el rei (pretendent) Carles III d’Àustria li concedí el títol de “capella reial”, amb dret d’ostentar el seu escut.
|
Font: MaCoCu
|
Obviously because King William III emerged triumphant on the Catholic James II with the subsequent control of Ireland by England.
|
Òbviament perquè el rei Guillem III va sortir triomfant sobre el pretendent catòlic Jaume II amb el consegüent control d’Irlanda per Anglaterra.
|
Font: MaCoCu
|
Thankfully a suitor is already on his knees.
|
Per sort, ja hi ha un pretendent agenollat.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|