This action triggered the main battle.
|
Aquesta acció va precipitar el combat principal.
|
Font: Covost2
|
Spodumene or mica crystals can be precipitated.
|
L’espodumena o els cristalls mica es poden precipitar.
|
Font: Covost2
|
That hastened his final retirement from soccer.
|
Això va precipitar la seva retirada definitiva del futbol.
|
Font: Covost2
|
They rushed upward and by him.
|
Es van precipitar cap amunt i al seu costat.
|
Font: Covost2
|
This match precipitated the popularity of the new sport in Poland.
|
Aquest partit va precipitar la popularitat del nou esport a Polònia.
|
Font: Covost2
|
The tide rushed into the estuary at a menacing pace.
|
La marea es va precipitar cap a l’estuari a un ritme amenaçador.
|
Font: Covost2
|
And that set me on this panic driven search for the perfect language method.
|
Allò em va precipitar a buscar el mètode perfecte per aprendre la llengua.
|
Font: TedTalks
|
In December 1989, manufactured incidents precipitated America’s Panama invasion.
|
El desembre de 1989, incidents manipulats van precipitar la invasió nord-americana de Panamà.
|
Font: MaCoCu
|
Margot’s deportation order from the Gestapo hastened the Frank family into hiding.
|
L’ordre de deportació de Margot de la Gestapo va precipitar a la família Frank a amagar-se.
|
Font: Covost2
|
I couldn’t take it any more and then... Why wait? Why not throw myself over the edge and end it once and for all?
|
No podia més i aleshores... ¿Per què esperar? ¿Per què no precipitar-m’hi i acabar d’un cop?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|