Then came a woman of Samaria to draw water.
|
Aleshores arriba una dona de Samaria a pouar aigua.
|
Font: NLLB
|
A woman of Samaria came to draw water…
|
Una dona de Samaria es presentà a pouar aigua...
|
Font: NLLB
|
So I will never be thirsty and I will not have to come here to draw water.
|
Així no tindré més set ni hauré de venir aquí a pouar.
|
Font: NLLB
|
They came to draw water (from the well) and fill the troughs to water their father’s sheep.
|
Aquestes van arribar, van pouar, i van omplir les piles per abeurar les ovelles del seu pare.
|
Font: NLLB
|
For me, filmmaking remains a source all of whose energy we haven’t properly utilized.
|
Per mi, fer pel·lícules vol dir pouar en una font plena d’energia que no hem sabut emprar correctament.
|
Font: NLLB
|
24:13 Behold, I stand near the fountain of water, and the daughters of the inhabitants of this city will go forth to draw water.
|
24.13 M’estaré aquí, a la vora del pou, mentre les noies de la població surten a pouar aigua.
|
Font: NLLB
|
13 Here I am, standing by the spring, as the daughters of the townsfolk come out to draw water.
|
13 Aquí em teniu a la vora de la font mentre les noies del poble surten a pouar aigua.
|
Font: NLLB
|
20 Then she quickly emptied her jar into the trough and ran again to the well to draw water for all his camels.
|
20 A l’instant va buidar la gerra a l’abeurador i va anar de pressa al pou altre cop a pouar, i va treure aigua per a tots els camells.
|
Font: NLLB
|
He went outside to extract in the most intense way in his interior a reflective and sensitive person, who is very quiet and listens with intensity to the beats of the rain and the rumoreig of the countryside, in many occasions similar to that of the waves.
|
Sortí a fora per a pouar de la manera més intensa en el seu interior de persona reflexiva i sensible, que calla molt i escolta amb intensitat els batecs de la pluja i el rumoreig del camp, en moltes ocasions semblant al de les onades.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|