Even pointedly ignoring us, carrying on their conversation as if we were not fornicating in their midst, would be a more direct acknowledgment.
|
Fins i tot que ens haguessin ignorat clarament, que haguessin continuat parlant com si no ens tinguessin fornicant davant d’ells, hauria estat un reconeixement més directe.
|
Font: MaCoCu
|
The return of his character Ventura, converted here into a trembling spectre, shows us the disinherited, the voice of those who are pointedly overlooked.
|
Aquest retrobament amb el seu personatge Ventura, convertit aquí en un espectre nerviós, ens ofereix la mirada dels desheretats, la veu dels qui s’insisteix a oblidar.
|
Font: MaCoCu
|
Mr. Brown was pointedly questioned about the contacts made by his office with suppliers – many months prior to the disease outbreak – “to establish the availability of timber, suitable for use in pyres for burning dead livestock.”
|
El Sr. Brown va ser qüestionat de forma directa sobre els contactes realitzats per la seva oficina amb els proveïdors –molts mesos abans del brot de la malaltia– “per establir la disponibilitat de fusta, apta per a ser utilitzada en pires per cremar el bestiar mort”.
|
Font: MaCoCu
|
He rolls his eyes and yawns pointedly.
|
Posa els ulls en blanc i badalla de forma assenyalada.
|
Font: AINA
|
It succinctly, but one might also say pointedly, describes the current situation of the race for the Arctic.
|
L’article descriu de manera succinta, encara que també diria que mordaç, la situació actual de la carrera per l’Àrtic.
|
Font: Europarl
|
Profitability in production is shaky, and this rather pointedly begs the question as to whether agricultural production in Europe makes sense any longer.
|
La rendibilitat de la producció es trontolla i, exagerant una mica, sorgeix la següent pregunta: té algun sentit ja la producció agrícola europea?
|
Font: Europarl
|
“Predictions are difficult, especially about the future”, George Bernard Shaw once pointedly said.
|
“Les prediccions són difícils, especialment sobre el futur”, va dir una vegada George Bernard Shaw amb la seva agudesa habitual.
|
Font: NLLB
|
Although Polanski was accused of ""forcing"" the actress, she pointedly avoided referring to ""rape . "".
|
Encara que Polanski va ser acusat de ’forçar’ l’actriu, ella va evitar deliberadament referir-se a una ’violació’.
|
Font: AINA
|
J. B. Rotherham’s translation pointedly renders this verse: “I Will Become whatsoever I please.”
|
La versió de J. B. Rotherham tradueix acuradament aquest verset: «Jo Esdevindré el que jo vulgui».
|
Font: NLLB
|
When they reached the lion, the noble animal stopped, and pointedly turned towards them.
|
Quan van arribar al lleó, el noble animal es va aturar, i deliberadament es va tornar cap a ells.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|