Women standing in a picket line reading the newspaper PM.
|
Dones d’un piquet en fila llegint el diari.
|
Font: MaCoCu
|
I declare responsibly that the picket was legal and peaceful.
|
Declaro responsablement que el piquet va ser legal i pacífic.
|
Font: wikimedia
|
She returned to Iwo Jima in mid-March for radar picket and air-sea rescue duty.
|
Va tornar a Iwo Jima a mitjan març per fer tasques de piquet de radar i rescats aire-mar.
|
Font: Covost2
|
We elaborate a spontaneous, without pretentions with organic, local and seasonal products just picket from the garden.
|
Elaborem una cuina de proximitat, ecològica, espontània, sense pretensions i amb productes frescos acabats de collir.
|
Font: MaCoCu
|
A person is being unjustly condemned who mediated between demonstrators and security forces, saying that the picket line had not been communicated, when it is a right of general strikes.
|
S’està condemnant injustament a una persona que va mediar entre manifestants i forces de seguretat, tot dient que el piquet no havia estat comunicat, quan és un dret de les vagues generals.
|
Font: MaCoCu
|
Participate in an informational picket
|
Participa en els piquets informatius
|
Font: NLLB
|
Picket provides automated motion detection schedule.
|
Piquet ofereix programació automatitzada de detecció de moviment.
|
Font: HPLT
|
Anyone who has been on picket lines or involved in industrial disputes will know that this was not outrageous.
|
Qualsevol que hagi estat en un piquet de vaga o s’hagi vist barrejat en disputes laborals sabrà que no ha estat escandalós.
|
Font: Europarl
|
Basically, the picket is the embryo of the workers’ militia.
|
En el fons, el piquet és l’embrió de la milícia obrera.
|
Font: NLLB
|
The Picket Line, Defense Guards/Workers’ Militia and The Arming of the Proletariat
|
Els piquets de vaga, els destacaments de combat, la milícia obrera, l’armament del proletariat
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|