The perpetuation of the conflict is a shared effort by third parties.
|
La perpetuació del conflicte és un esforç compartit per tercers.
|
Font: MaCoCu
|
These processes have great similarities with those used by the tumours for their perpetuation.
|
Aquests processos tenen grans similituds amb els utilitzats pels tumors per a la seva perpetuació.
|
Font: MaCoCu
|
People are dissatisfied with the economic situation and the perpetuation of the leaders in power, but they are not outraged by blatant injustice.
|
La gent està insatisfeta amb la situació econòmica i la perpetuació dels dirigents al poder, però no està indignada amb injustícies flagrants.
|
Font: MaCoCu
|
Fundamentally based in love, compassion and non-violence, its preservation and perpetuation is beneficial not only to Tibet but to the rest of the world.
|
Basada fonamentalment en l’amor, la compassió i la no-violència, la seva preservació i perpetuació no només beneficia el Tibet, sinó també la resta del món.
|
Font: MaCoCu
|
Not to look for all possible means to overcome poverty and foul play would only suggest, either instrumental incapacity, or complicity in the perpetuation of these realities.
|
No cercar tots els mitjans possibles per intentar superar la misèria i el joc brut només indicaria o incapacitat instrumental o complicitat amb la perpetuació d’aquestes realitats.
|
Font: MaCoCu
|
In this sense, it is necessary to meet the demands of public use that can include personal interests (pleasure, leisure, individual training...) and collective needs (education, identification and cultural perpetuation...).
|
En aquest sentit, cal atendre les demandes d’ús públic que poden abastar des d’interessos personals (delectació, lleure, formació individual...) fins a necessitats col·lectives (educació, identificació i perpetuació cultural...).
|
Font: MaCoCu
|
Freire considered this to be so, in that the reproduction of material conditions, whether just or unjust, is inextricably linked to the collective beliefs and actions that fuel their perpetuation.
|
Freire ho considerava així, en què la reproducció de les condicions materials, justes o injustes, està inextricablement lligada a les creences i accions col·lectives que alimenten la seua perpetuació.
|
Font: MaCoCu
|
The intellectual class has also mutated, having fragmented and multiplied to the extent that it can no longer prescribe, despite many people dreaming of perpetuating the old world order.
|
La classe intel·lectual ha mutat també, s’ha fraccionat i multiplicat fins a l’extrem que ja no pot prescriure, tot i que molts somniïn amb la perpetuació del vell món.
|
Font: MaCoCu
|
We are witnessing the geopolitical interests of the United States perpetuating themselves in Iraq.
|
Estem assistint a la perpetuació dels interessos geopolítics dels Estats Units a l’Iraq.
|
Font: Europarl
|
However… beware: if biases are not corrected, we run the risk of inhabiting a future in which social progress becomes increasingly difficult due to the perpetuation of prejudices.
|
Però… alerta: si els biaixos no es corregeixen, correm el perill d’habitar un futur en el qual, a causa de la perpetuació dels prejudicis, el progrés social sigui cada cop més difícil.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|