That the crown is this overbearing part in the English constitution needs not be mentioned, and that it derives its whole consequence merely from being the giver of places pensions is self evident.
|
Que la corona és aquesta part predominant de la constitució anglesa no cal ni dir-ho, i que obté aquest resultat merament de ser qui atorga càrrecs i pensions és evident per si mateix.
|
Font: riurau-editors
|
This method is pretty self-explanatory.
|
Aquest mètode s’explica per si mateix.
|
Font: MaCoCu
|
Mike was to find this out for himself.
|
El Mike ho havia d’esbrinar per si mateix.
|
Font: Covost2
|
This in itself was not a problem.
|
Això per si mateix no era un problema.
|
Font: Covost2
|
This by itself was an extraordinary breakthrough.
|
Això, per si mateix, va ser un avenç extraordinari.
|
Font: Covost2
|
The first part encodes the model itself.
|
La primera part codifica el model per si mateix.
|
Font: Covost2
|
What is sacred is always untouchable, immense for itself.
|
El sagrat és sempre intocable, incommensurable per si mateix.
|
Font: MaCoCu
|
Let your domain speak for itself.
|
Deixa que el teu domini parli per si mateix.
|
Font: MaCoCu
|
Using these tools, by itself, is not design.
|
L’ús d’aquestes eines, per si mateix, no és disseny.
|
Font: MaCoCu
|
Is the body able to synthesize by itself?
|
El cos és capaç de sintetitzar per si mateix?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|