Incorrect answers do not penalize.
|
Les respostes incorrectes no penalitzen.
|
Font: MaCoCu
|
Blank answers will not penalize.
|
Les respostes en blanc no penalitzaran.
|
Font: MaCoCu
|
The evaluation must serve to improve, not to penalize.
|
L’avaluació ha de servir per a millorar, no per a sancionar.
|
Font: MaCoCu
|
Why penalize European exports without proposing to penalize imports?
|
Per què cal sancionar les exportacions europees i no les importacions?
|
Font: Europarl
|
To penalize the offences committed where the person holds a management position at a school.
|
Per sancionar les faltes comeses quan la persona tingui un càrrec de govern en un col·legi.
|
Font: Covost2
|
This evaluation will not penalize nor be part of the average in the final evaluation.
|
Aquesta avaluació no penalitzarà ni formarà part de la mitjana en l’avaluació final.
|
Font: MaCoCu
|
It is important not to copy the content of any article, as this would penalize your positioning.
|
És important no copiar mai el contingut de cap article, ja que això et penalitzaria el posicionament.
|
Font: MaCoCu
|
Each wrong answer has a penalty of one third over the right ones and the blank answers don’t penalize.
|
Cada resposta errònia té una penalització d’un terç sobre les correctes i les respostes en blanc no penalitzen.
|
Font: Covost2
|
This measure of the municipality was focused mainly on the large property holders; it did not seek to penalize individuals.
|
Aquesta mesura del consistori estava enfocada principalment als grans tenidors; no buscava penalitzar als particulars.
|
Font: MaCoCu
|
We also call for a review of all sanctions against Syria, some of which tend to penalize the civilian population.
|
També demanem una revisió de totes les sancions contra Síria, algunes de les quals tendeixen a castigar la població civil.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|