We are responsible; we have to believe that we deserve the pay rise and that we can get up there on stage.
|
Nosaltres en som responsables; ens hem de creure que mereixem l’augment de sou i que podem sortir dalt de l’escenari.
|
Font: MaCoCu
|
Furthermore, the digital signature can also be used to amend the contract (change of job, pay rise, etc.), and an annexe to the work contract is signed.
|
A més, la signatura digital també es pot utilitzar en el cas que es modifiquin les condicions contractuals (canvi de lloc de treball, augment de salari, etc.) i se signi un annex al contracte de treball.
|
Font: MaCoCu
|
One pay rise in this decade!
|
Un augment de sou en aquesta dècada!
|
Font: AINA
|
Why this year I have no pay rise?
|
Per què aquest any no tinc pujada salarial?
|
Font: HPLT
|
You’ll need to prove why you deserve a pay rise.
|
Haurà de demostrar per què es mereix un augment de sou.
|
Font: NLLB
|
Can you make a case for a pay rise, or bonus?
|
Es pot fer un cas d’un augment de sou o bonificació?
|
Font: NLLB
|
The ideal pay rise is, of course, subjective to the circumstances of an employee.
|
L’augment de sou ideal és, evidentment, subjectiu a les circumstàncies d’un empleat.
|
Font: AINA
|
This Conservative government is simply refusing to give our teachers the pay rise that they deserve.
|
Aquest govern conservador simplement es nega a donar als nostres professors l’augment de sou que mereixen.
|
Font: AINA
|
The school standards minister holds out the prospect of a separate pay rise for deputy headteachers.
|
El ministre d’estàndards escolars ofereix la possibilitat d’un augment salarial separat per als subdirectors.
|
Font: AINA
|
In this television programme, he used himself as an example of the situation in which workers in many companies find themselves, that is, they have had no pay rise since 2003.
|
En el referit programa, es va utilitzar a si mateix com a exemple de la situació en què es troben els treballadors en nombroses empreses, a saber, no haver obtingut un augment de sou des de 2003.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|