You would probably see them guarding official buildings, or patrolling the roads.
|
Vostè els veuria probablement protegir edificis oficials, o patrullar els camins.
|
Font: MaCoCu
|
She arrived there the following week and began patrolling.
|
Ella hi va arribar la setmana següent i va començar a patrullar.
|
Font: Covost2
|
The militia also had the duties of patrolling and protecting this barrier.
|
La milícia també tenia els deures de patrullar i protegir aquesta barrera.
|
Font: Covost2
|
A medical station was set up and medics patrolled the edges of the park.
|
Es va instal·lar un punt d’atenció sanitària i els doctors van patrullar pels voltants del parc.
|
Font: globalvoices
|
We walked a beat together coming up.
|
Vam patrullar junts quan començàvem.
|
Font: OpenSubtitiles
|
It also lists the various groups of organised volunteers that patrol the beaches, in case the user wants to contact or work with them.
|
També llista els diferents grups de voluntaris ja existents que s’organitzen per patrullar per les platges, per si s’hi vol contactar o col·laborar.
|
Font: MaCoCu
|
We can’t properly patrol the wilderness.
|
No podem patrullar com cal les terres salvatges.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Along the Camino de Sanidad, known today as the Coastal Path, guards were set up to patrol the coastline and watch out for smuggling and boat traffic.
|
A través del Camí de Sanitat, conegut avui dia com el Camí de Ronda, es muntaven guàrdies per a patrullar a primera línia de la costa i vigilar el contraban i el tràfic d’embarcacions.
|
Font: MaCoCu
|
A second European mission will then go to the aid of Malta and patrol the Mediterranean.
|
Partirà després una segona missió europea per a ajudar a Malta i patrullar el Mediterrani.
|
Font: Europarl
|
Their mission is to patrol Kabul.
|
La seva missió és patrullar Kabul.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|