As a result, while censorship remains a major weapon against free speech in the region, electronic surveillance, with its chilling effect on free speech, is becoming a serious threat.
|
Com a conseqüència, mentre la censura continua sent una arma fonamental per combatre la llibertat d’expressió a la regió, la vigilància electrònica, amb el seu efecte paralitzador, està convertint-se en una greu amenaça.
|
Font: MaCoCu
|
That means the triumph of the back-room politics of the big countries, and this will have a paralysing effect.
|
Això significa el triomf de la política entre bastidors dels països grans, la qual cosa tindrà un efecte paralitzador.
|
Font: Europarl
|
PEN International has further denounced the deterioration of freedom of expression in Spain, notably the use of the so-called ‘gag-law’ and its chilling effect on artistic freedom.
|
El PEN Internacional també ha denunciat el deteriorament de la llibertat d’expressió a Espanya, especialment per l’efecte paralitzador sobre la llibertat artística de la coneguda com a "llei mordassa".
|
Font: NLLB
|
Coupled with talent shortages that are already widespread in many countries, the retirement exodus could have a chilling effect on many national economies as the gap between assets and liabilities is disproportionate.
|
Juntament amb l’escassetat de talents que ja s’està generalitzant a molts països, l’èxode per jubilació podria provocar un efecte paralitzador a moltes economies nacionals, ja que queda desproporcionada la bretxa entre actius i passius.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|