It was the second pandemic winter.
|
Era el segon hivern pandèmic.
|
Font: MaCoCu
|
We have developed the La Mercè 2021 application, adapting it to the pandemic context and adding new functionalities.
|
Hem desenvolupat l’aplicació de La Mercè 2021, adaptant-la al context pandèmic i afegint-hi noves funcionalitats.
|
Font: MaCoCu
|
We are talking about the ecological, climatic and social crisis that we are going through and the multiple ecosystem upheavals, such as the pandemic moment that we are still experiencing.
|
Parlem de la crisi ecològica, climàtica i social que ens travessa i les agitacions ecosistèmiques múltiples, com ara el moment pandèmic que encara vivim.
|
Font: MaCoCu
|
The ecological, climatic and social crisis that we are going through provides us with multiple ecosystemic upheavals, such as the pandemic moment we are still experiencing.
|
La crisi ecològica, climàtica i social que ens travessa proveeix amb agitacions ecosistèmiques múltiples, com per exemple el moment pandèmic que encara estem vivint.
|
Font: MaCoCu
|
One of the most alarming factors of children’s growth in a pandemic context is the change that security measures will cause in children’s emotional learning.
|
Un dels factors més alarmants del creixement infantil en context pandèmic és el canvi que les mesures de seguretat causaran en l’aprenentatge emocional dels nens.
|
Font: MaCoCu
|
In the present-day, in a pandemic world regulated by an infinite number of health regulations, our relationship with the world has been deeply affected.
|
En l’estat actual de les coses, en un món pandèmic regulat per una infinitat de normatives sanitàries, la nostra relació amb l’entorn es veu profundament afectada.
|
Font: MaCoCu
|
Taking advantage of the pandemic context, in which we spend much more time with ourselves, we are forced to reflect on who we really are when we are alone.
|
Aprofitant el context pandèmic, en el qual passem molt més temps amb nosaltres mateixos, ens veiem obligats a reflexionar sobre qui som realment quan estem solos.
|
Font: MaCoCu
|
These often-excessive restrictions to cross-border and transit freight transport further aggravated the economic and social impacts of the pandemic shock to the global economy.
|
Aquestes restriccions, sovint excessives, al transport de mercaderies transfronterer i en trànsit van agreujar encara més els impactes econòmics i socials del xoc pandèmic per a l’economia mundial.
|
Font: MaCoCu
|
This is despite the fact that the year is still in the grips of the restrictions arising from the pandemic scenario, as well as being impacted by the reduction in the commercial reach put in place by TOUS due to strategic decisions.
|
I és que l’exercici ha estat encara condicionat per les restriccions derivades de l’escenari pandèmic, així com per la reducció del perímetre comercial que TOUS va escometre per decisions estratègiques.
|
Font: MaCoCu
|
However, it should be noted that these possible strategic changes, if they occur at all, may be more gradual and less far-reaching than we might have assumed after the shock of the pandemic.
|
Així i tot, cal tenir en compte que aquests possibles canvis estratègics, si es produeixen, poden ser més graduals i menys intensos del que es podria suposar després del xoc pandèmic.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|