Perhaps at that time the news of the horrible event were circulating in Palmar.
|
Potser a aquelles hores circulava pel Palmar la notícia de l’horrible succés.
|
Font: Covost2
|
In Russafa they had, like all the rich people from the Palmar, their rented cottage for illness cases.
|
A Russafa tenien, com tots els rics del Palmar, la seua caseta llogada per a casos de malaltia.
|
Font: Covost2
|
It magnifies house situated in full heart of the palmar, the zone is inmejorable.
|
Magnifica habitatge situat en ple cor del palmar, la zona és immillorable.
|
Font: HPLT
|
El Palmar looked numb and sleepy.
|
El Palmar pareixia entumit i somnolent.
|
Font: Covost2
|
El Palmar has an auxiliary medical office.
|
El Palmar té un consultori mèdic auxiliar.
|
Font: Covost2
|
He had nothing to do in El Palmar.
|
No tenia res a fer al Palmar.
|
Font: Covost2
|
Specifically, he went back to El Palmar, which involved meeting memories, but also the landscape of the Albufera and all its surroundings.
|
L’artista torna concretament al Palmar, la qual cosa suposa una trobada amb la memòria, però també amb el paisatge que conforma l’Albufera i amb tots els seus elements.
|
Font: HPLT
|
+ info EL PALMAR The hamlet of El Palmar in the southeast of the Albufera Lake celebrates the Immaculate Conception and the Santíssim Crist de la Salut in late July and early August.
|
EL PALMAR La pedania del Palmar, situada al sud-est de l’Albufera, celebra les seues festes patronals en honor de la Puríssima Concepció i el Santíssim Crist de la Salut entre finals de juliol i principis d’agost.
|
Font: HPLT
|
The fishermen of Palmar were not even Moors!
|
Ni que foren moros els pescadors del Palmar!
|
Font: Covost2
|
Canyamel was not from El Palmar, he was not even Valencian.
|
Canyamel no era del Palmar, ni tan sols valencià.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|