We are not unsympathetic to the fact that some foreign families have to live apart.
|
No és que siguem indiferents al fet que algunes famílies estrangeres hagin de viure separades.
|
Font: Europarl
|
I am not unsympathetic, and I’m sure she felt she was being brutally honest.
|
No soc antipàtic, i estic segur que ella va sentir que estava sent brutalment honesta.
|
Font: AINA
|
I understand the interest of Parliament and Council as employing institutions in this matter and, as Members of this House will know, I am not unsympathetic to their objectives.
|
Entenc l’interès que el Parlament i el Consell, com a institucions contractants, tenen en aquest assumpte, i, com sabran alguns parlamentaris, no em desagraden els seus objectius.
|
Font: Europarl
|
His manner was hard, rasping, and unsympathetic.
|
La seva actitud era dura, aspra i poc comprensiva.
|
Font: Covost2
|
I think I realized afterwards that the fact of having unsympathetic characters forces you to question more and more.
|
Potser em vaig adonar més tard que el fet de tenir personatges antipàtics porta a qüestionar-ho tot més i més.
|
Font: MaCoCu
|
We are unsympathetic to this proposal.
|
Som contraris a aquesta proposta.
|
Font: Europarl
|
The Commission is not endearing itself to the general public by taking such a wholly unsympathetic and forthright position.
|
La Comissió no està fent mèrits per a guanyar-se la simpatia de l’opinió pública en adoptar una posició tan impopular i terminant.
|
Font: Europarl
|
If you have not, then are you not a judge of those who have.
|
Si no us ha passat, no podeu ser els jutges d’aquells a qui sí.
|
Font: riurau-editors
|
It’s not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.
|
No és que sigui antipàtic, però no soc capaç d’ajudar-te.
|
Font: AINA
|
At worst, they are unsympathetic.
|
En el pitjor dels casos, són antipàtics.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|