Thirty designers and brands will present in Barcelona their proposals for the next autumn-winter 2014-2015.
|
Trenta dissenyadors i firmes de moda presentaran les seves propostes per la temporada tardor-hivern 2014-2015.
|
Font: MaCoCu
|
The funds raised with the activities will cover the implementation of a clown festival in Palestine next autumn.
|
Els fons aconseguits amb les activitats es destinaran a la realització d’un festival de pallassos a Palestina aquesta pròxima tardor.
|
Font: MaCoCu
|
These opinions will be given after the conclusion of the Intergovernmental Conference next autumn.
|
Les opinions es faran públiques una vegada conclosa la Conferència Intergovernamental, la pròxima tardor.
|
Font: Europarl
|
From next autumn, the UOC’s range of official programmes will be expanded to include bachelor’s degrees in Public Administration and Political Science, and in Sociology, and a doctoral programme in Law, Politics and Economics*.
|
El grau de Ciència Política i de l’Administració, el grau de Sociologia i el doctorat de Dret, Política i Economia* són les novetats acadèmiques oficials de la UOC que començaran la tardor vinent.
|
Font: MaCoCu
|
Fourthly, next autumn the Commission has promised the first communication on the financial framework after 2000, including enlargement.
|
En quart lloc, la Comissió ha promès, per a la pròxima tardor, la primera comunicació sobre el marc financer després de l’any 2000, inclosa l’ampliació.
|
Font: Europarl
|
Thirdly, the Commission is preparing a document - also for next autumn - on the impact of enlargement on all Community policies.
|
En tercer lloc, la Comissió està elaborant un document -també per a la pròxima tardor- sobre l’impacte que tindrà l’ampliació sobre totes les polítiques comunitàries.
|
Font: Europarl
|
These are areas we continually monitor and will return to in detail when the Monitoring Report comes out next autumn.
|
Es tracta d’àmbits que vigilem contínuament i que veurem amb detall quan es publiqui l’informe de seguiment la pròxima tardor.
|
Font: Europarl
|
It will not arrive in Spanish cinemas before next autumn.
|
Als cines espanyols no arribarà abans de la tardor que ve.
|
Font: AINA
|
I also hope that we make real progress on a new negotiating mandate when Finland takes over the presidency next autumn.
|
Al mateix temps, espero vehementment que puguem aconseguir un nou mandat de negociacions per a la pròxima tardor, quan Finlàndia ocupi la Presidència de la Unió Europea.
|
Font: Europarl
|
Furthermore, it will be necessary to feed cattle until spring of next year, in view of the fact that normal rainfall is expected next autumn.
|
D’altra banda, caldrà alimentar al bestiar fins a la primavera de l’any que ve, i això amb la perspectiva d’una tardor normal en termes pluviomètrics.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|