Alfons then started a life dedicated to prayer and mortification.
|
Alfons va començar llavors una vida dedicada a la pregària i la mortificació.
|
Font: Covost2
|
Mortification or asceticism has not yet disappeared from religious practices, but the fact is that there is already an unquestionable convergence with medicine, psychology and self-help that has completely changed the landscape.
|
La mortificació o l’ascetisme encara no han desaparegut de les pràctiques religioses, però cal dir que ja hi ha una convergència indubtable amb la medicina, la psicologia i l’autoajuda que ha transformat completament el panorama.
|
Font: MaCoCu
|
Opus Dei and corporal mortification
|
L’Opus Dei i la mortificació corporal
|
Font: NLLB
|
Aixo vol dir que continua amb aquesta mortificacio biblica’
|
Això significa que continua amb aquesta mortificació bíblica
|
Font: AINA
|
Together, they are expressions of the successful convergence between health and spirituality that has been steadily forged throughout the 20th century and, against this backdrop, one of the most interesting questions is: how did we get from mortification to cosmetics?
|
En conjunt, són expressions de la convergència reeixida entre salut i espiritualitat que s’ha anat forjant al llarg del segle xx i, en aquest context, una de les preguntes més interessants és: com hem passat de la mortificació a la cosmètica?
|
Font: MaCoCu
|
Accept the death of a child and continue in mortification.
|
Acceptar la mort d’un fill i seguir en la mortificació.
|
Font: AINA
|
Is there any stronger mortification than death itself?
|
Hi ha alguna mortificació més forta que la mateixa mort?
|
Font: AINA
|
In the meantime an English couple became aware of my mortification.
|
Mentrestant, una parella anglesa es va adonar de la meva mortificació.
|
Font: AINA
|
How important is mortification for members of Opus Dei?
|
Quina importància té la mortificació per als fidels de l’Opus Dei?
|
Font: NLLB
|
Claiming a Gospel without the Cross, bare of any Christian sense of mortification, or infected by the pagan and naturalist ambiance which prevent us to understand the redeeming suffering values, would place us in the terrible conjuncture of having to hear from Christ’s lips: —After all, why should I go on speaking to you?
|
Pretendre un Evangeli sense Creu, despullat del sentit cristià de la mortificació, o contagiat de l’ambient pagà i naturalista que ens impedeix d’entendre la vàlua redemptora del sofriment, ens situaria en la terrible possibilitat d’escoltar dels llavis del Crist: —Després de tot, ¿per a què continuar parlant-vos?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|