Many distillers of turpentine turned to the production of moonshine to make ends meet.
|
Molts destil·ladors de trementina es van passar a la producció de licor il·legal per arribar a final de mes.
|
Font: Covost2
|
’But all these explanations are just moonshine.’
|
’Però totes aquestes explicacions són només llum de lluna’
|
Font: AINA
|
Here we go! The story of how to get moonshine:) #technology
|
Aquí anem! La història de com aconseguir llum de lluna:) #tecnologia
|
Font: AINA
|
I brought up two poodles of moonshine hidden from my husband.
|
Vaig criar dos caniches de llum de lluna d’amagat del meu marit.
|
Font: AINA
|
You’re the one who’s drunk on moonshine, at least have a snack.
|
Tu ets el que està borratxo de llum de lluna, si més no pren un aperitiu.
|
Font: AINA
|
Handsome, talented, wealthy, and with a moonshine nature, Beckham has been spotted many times.
|
Guapo, amb talent, ric i amb naturalesa lunar, Beckham ha estat vist moltes vegades.
|
Font: AINA
|
But drinkers gleefully evaded the law in thousands of speakeasies, and gangsters made fortunes selling moonshine.
|
Però els bevedors van evadir alegrement la llei en milers de tavernes clandestines, i els mafiosos (gàngsters) van fer fortunes venent licor il·legal.
|
Font: AINA
|
Policing generally became a routine of controlling misdemeanours such as moonshine distilling, public drunkenness, minor theft, and wilful property crimes.
|
La vigilància general es va convertir en una rutina de control de delictes menors, com ara la destil·lació de l’alcohol il·legal, l’embriaguesa pública, robatoris menors, i delictes contra la propietat dolosos.
|
Font: wikimatrix
|
Since then police have seized at least 15 tons of moonshine, as well as stacks of fake labels and bottle caps.
|
Des de llavors, la policia ha confiscat almenys 15 tones d’alcohol il·legal, així com piles d’etiquetes i tapes d’ampolles falses.
|
Font: AINA
|
And it’s not about the moonshine, horse racing as entertainment or the indoctrination scene with ’Mein Kampf’ (the funniest scene in the film), but the moments verging on pure absurdity.
|
I no es tracta de l’alcohol il·legal, les carreres de cavalls com a entreteniment o l’escena d’adoctrinament amb ’Mein Kampf’ (la més divertida de la pel·lícula), sinó dels moments que freguen el pur absurd.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|