As well can the lover forgive the ravisher of his mistress, as the continent forgive the murders of Britain.
|
Tant pot l’amant perdonar el violador de la seua amada, com el continent perdonar els assassinats de Bretanya.
|
Font: riurau-editors
|
Teresa of Jesus serving as Head Mistress for both schools.
|
Teresa de Jesús treballant de directora de les dues escoles.
|
Font: Covost2
|
Tala is the mistress of her own part of Hell.
|
Tala és la propietària de la seva part de l’infern.
|
Font: Covost2
|
Look, mistress, this is the key of my wine-cellar.
|
Mireu, senyora, aquesta és la clau del meu celler.
|
Font: Covost2
|
Taking her as his mistress, he set her up in a fashionable residence.
|
La va prendre per amant i la va instal·lar en una moderna residència.
|
Font: Covost2
|
"Now, mistress," said the lawyer, tapping the key hastily upon the chimney-piece.
|
«Ara, mestra», va dir l’advocat, colpejant la clau precipitadament sobre la xemeneia.
|
Font: Covost2
|
Isabel had previously been the mistress of King Henry the First of England.
|
Isabel fou anteriorment amant del rei Enric primer d’Anglaterra.
|
Font: Covost2
|
I never slept with him or anything, but everyone thought I was his mistress.
|
Mai vaig dormir amb ell ni res, però tothom pensava que era la seva amant.
|
Font: Covost2
|
- mistress of the Iron Islands?
|
- mestressa de les Illes de Ferro?
|
Font: OpenSubtitiles
|
The mistress was afraid of looting.
|
A la senyora li feien por els saquejos.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|