However, many games falling into this category, particularly party games, are more free-form in their play and can involve physical activity such as mime.
|
No obstant això, molts jocs que pertanyen a aquesta categoria, especialment els jocs de festa, tenen una forma més lliure en el seu joc i poden implicar activitat física com ara el mímic.
|
Font: wikimedia
|
Avui, dins del marc del 8e Festival Internacional d’art Mimic, un esdeveniment especial.
|
Avui, en el marc del 8è Festival Internacional d’Art Mímic, un esdeveniment especial.
|
Font: AINA
|
MIMIC-CXR-JPG, a large publicly available database of labeled chest radiographs
|
MIMIC-CXR-JPG, una gran base de dades disponible públicament de radiografies de tòrax etiquetades
|
Font: AINA
|
Yes, there is financial support to go and learn the language of the exchange country, but there are no funds provided for an interpreter during the exchange, and that applies to sign language interpreters too.
|
És cert que hi ha un suport financer per a aprendre el llenguatge d’un país d’intercanvi, però durant el mateix no es finança cap intèrpret, és a dir, tampoc cap intèrpret de llenguatge mímic.
|
Font: Europarl
|
We conduct extensive experiments on two benchmarks, namely Indiana U . Chest X-rays and MIMIC-CXR.
|
Duem a terme extensos experiments en dos punts de referència, és a dir, radiografies de tòrax d’Indiana U. i MIMIC-CXR.
|
Font: AINA
|
The proposed framework performs well even when applied to a combined database of the MIMIC-III and the Queensland dataset.
|
El marc proposat funciona bé fins i tot quan s’aplica a una base de dades combinada del MIMIC-III i el conjunt de dades de Queensland.
|
Font: AINA
|
We can of course also do a good deal in the European Parliament. With a little help and encouragement from the Commission, let us hope that more Member States will recognise sign language, promote the use of signing during TV programmes and televised debates, and train more teachers and interpreters.
|
Evidentment que podem fer molt des del Parlament Europeu i la Comissió també pot fer molt per a secundar i incentivar, de manera que més països reconeguin realment el llenguatge mímic, tinguin emissions de televisió en aquest llenguatge i perquè es formin més professors i intèrprets.
|
Font: Europarl
|
We present a challenging new set of radiologist paired bounding box and natural language annotations on the publicly available MIMIC-CXR dataset especially focussed on pneumonia and pneumothorax.
|
Presentem un nou i desafiant conjunt d’anotacions en llenguatge natural i quadre delimitador aparellat per radiòlegs al conjunt de dades MIMIC-CXR disponible públicament, especialment enfocat en pneumònia i pneumotòrax.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|