Archaeological excavations have found Merovingian tombs.
|
En les excavacions arqueològiques es van trobar tombes merovíngies.
|
Font: Covost2
|
Initially majordomo of the Merovingian dynasty
|
Inicialment majordom de la dinastia merovíngia
|
Font: AINA
|
The offspring gave rise to the Merovingian dynasty.
|
La descendència va donar origen a la dinastia merovíngia.
|
Font: AINA
|
He is the main contemporary source for Merovingian history.
|
La seva obra és la principal font contemporània per a la història dels merovingis.
|
Font: wikimatrix
|
Both were sons of ruling families in Merovingian France.
|
Tots dos eren fills de famílies governants de la França Merovíngia.
|
Font: NLLB
|
Merovingian themes were the painter’s favourite subject up to the mid-1860s.
|
Els temes merovingis foren els preferits pel pintor fins a mitjans dels anys 1860.
|
Font: wikimatrix
|
In other words, a duplicate thread of history was pointed out between both events, on the one hand that of the Saracens and that of the Exilarchs in the time of the Carolingian and Catalan counties, and, on the other, that of the Visigoths and the Merovingian Franks.
|
És a dir, s’apuntava a un fil duplicat de la història entre ambdós esdeveniments, per un costat el dels sarraïns i el dels exiliarques en temps dels comtats catalans i carolingis, i, per l’altre, el dels visigots i els francs merovingis.
|
Font: MaCoCu
|
The bishops of Trier were virtually independent territorial magnates during the Merovingian dynasty.
|
Els bisbes de Trèveris foren magnats territorials ja virtualment independents en temps dels merovingis.
|
Font: NLLB
|
The different palace butlers of this period were the true rulers in Merovingian France.
|
Els diferents majordoms de palau d’aquest període van ser els autèntics governants a la França merovíngia.
|
Font: NLLB
|
In the Merovingian period it was a county and then became part of Gascony
|
A l’època merovíngia va ser un comtat i després va passar a formar part de Gascunya
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|