A clock to time the rhythm of the academic and the city life
|
Un rellotge per marcar el ritme de la vida acadèmica i de la ciutat
|
Font: MaCoCu
|
Barça took the game by the reins and picked up a fine rhythm in attack.
|
Els blaugranes van prendre la iniciativa i amb una bona sortida van marcar el ritme en atac.
|
Font: MaCoCu
|
He is also responsible for setting the pace of the entire process, deliberately orchestrating the moments of openness and collaboration versus closed honing and decisio-making.
|
Així mateix, és responsable de marcar el ritme de tot el procés, orquestrant deliberadament els moments d’obertura i col·laboració amb els de perfeccionament i presa de decisions tancades.
|
Font: MaCoCu
|
Yeah, I’ll let you set the pace
|
Sí, et deixaré marcar el ritme
|
Font: HPLT
|
You just need to set the pace.
|
Vosaltres només heu de marcar el ritme.
|
Font: NLLB
|
Márquez set the pace from FP1.
|
Márquez va marcar el ritme des del FP1.
|
Font: NLLB
|
Yes, you have to be patient and set the rhythm, it’s difficult
|
Sí, cal tenir paciència i marcar el ritme, és difícil
|
Font: AINA
|
The TS050 set the pace from the start of the race.
|
El TS050 va marcar el ritme des del començament de la cursa.
|
Font: AINA
|
The Argentines set the pace in the fourth stage of the Dakar.
|
Els argentins van marcar el ritme a la quarta etapa del Dakar.
|
Font: AINA
|
It fired the flames and set the pace for the future.
|
Això va encendre les flames i va marcar el ritme per al futur.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|