And the emphasis on modest because manliness can be bad as well as good.
|
I l’èmfasi és en el “modest”, perquè la masculinitat pot ser tant dolenta com bona.
|
Font: Covost2
|
This tribute is the assertion his manliness.
|
Aquest tribut és l’afirmació de la seva virilitat.
|
Font: NLLB
|
(all those characteristics, in short, that are associated with ’manliness’ ...).
|
(totes aquestes característiques, en definitiva, que s’associen a la virilitat ...).
|
Font: AINA
|
And in disloyalty and lack of manliness to assume his responsibilities?
|
I en deslleialtat i manca d’home per assumir les seves responsabilitats?
|
Font: AINA
|
For the individual as well as the nation, Light is Virtue, Manliness, Intelligence, Liberty.
|
Per a l’individu, així com per a la nació, la Llum és Virtut, Virilitat, Intel·ligència, Llibertat.
|
Font: NLLB
|
Recommends to those in love a middle way between sentimentality and manliness (V 246)
|
Recomana als enamorats un camí intermedi entre el sentimentalisme i la virilitat (V 246)
|
Font: AINA
|
Some players think that playing as soon as possible is a mark of manliness.
|
Alguns jugadors pensen que jugar com més aviat millor és una marca de virilitat.
|
Font: AINA
|
It’s not manliness to do that, and we meet bad people with goodness, not bad.
|
No és hom fer això, i ens trobem amb gent dolenta amb bondat, no amb maldat.
|
Font: AINA
|
Who can estimate the value of morality and manliness in a State, of moral worth and intellectual knowledge ?
|
Qui pot estimar el valor de la moralitat i la virilitat en l’Estat, de la vàlua moral i el coneixement intel·lectual?
|
Font: NLLB
|
The State, like the man, must use constant effort to stay in the paths of virtue and manliness.
|
L’Estat, com l’home, ha d’esforçar-se constantment per a romandre en la sendera de la virtut i la virilitat.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|