Diccionari anglès-català: «manera»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «manera»

manera f 

  1. manner | fashion | mode | style | way
  2. agency | means | method | way
  3. mode
  4. procedure | proceeding | process
  5. manner | style
  6. manner | way

sobre manera adv 

  1. beyond belief
  2. beyond measure

manera de ser f 

  1. character | disposition | nature | temperament | personality | [US] fiber | [UK] fibre | self
  2. way (of being)

manera de fer f 

  1. character | disposition | nature | temperament | personality | [US] fiber | [UK] fibre | self
  2. way (of doing something)

de cap manera adv 

  1. in any simple sense
  2. by no means

de tal manera adv 

  1. in such a way

de cap manera expr 

  1. of course not
  2. over my dead body
  3. not by a jugful
  4. not in the least | not the least | not at all

de manera que conj 

  1. in order that | in order to | so as to | so that | so

manera de vida f 

  1. way of life

de manera oral adv 

  1. by word of mouth expr | through word of mouth

de manera viva adv 

  1. trenchantly

de manera àgil adv 

  1. nimbly
  2. in a streamlined form

de tota manera adv 

  1. all the same
  2. anyway | anyhow | [dialectal] anyroad
  3. at any rate

de mala manera adv 

  1. badly
  2. hopelessly

en gran manera adv 

  1. largely
  2. mostly
  3. to a large extent
  4. to a large measure

de manera laxa adv 

  1. loosely

d’altra manera conj 

  1. or else | else | otherwise

de manera clara adv 

  1. fair and square

en certa manera adv 

  1. in a sense

d’alguna manera adv 

  1. somehow
  2. in some ways

de manera tenaç adv 

  1. tenaciously

de manera nècia adv 

  1. unintelligently

de manera exacta adv 

  1. accurately

de manera activa adv 

  1. actively

d’aquesta manera adv 

  1. in this way | this way | thus | thusly | that way | in that way | in this manner
  2. after this manner
  3. in this fashion

de manera causal adv 

  1. causally

de manera palesa adv 

  1. forcefully

de manera infame adv 

  1. infamously

de manera innata adv 

  1. innately

de manera ràpida adv 

  1. quickly

de manera fiable adv 

  1. reliably

de manera segura adv 

  1. safely

de manera arcaica adv 

  1. archaically

de manera similar adv 

  1. comparably
  2. similarly

de manera confusa adv 

  1. confusingly

de manera evasiva adv 

  1. evasively

de manera escalar adv 

  1. in scalar form

de manera unànime adv 

[hiperbòlic]
  1. overwhelmingly

de manera estable adv 

  1. stably

de manera directa adv 

  1. straightforwardly

de manera anònima adv 

  1. under cover of anonymity | on condition of anonymity | on the condition of anonymity

manera de procedir f 

  1. course of action
  2. procedure | proceeding | process

de manera escaient adv 

  1. adequately

de manera adequada adv 

  1. adequately

de manera alarmant adv 

  1. alarmingly

de manera incòmoda adv 

  1. awkwardly

de manera informal adv 

  1. casually

de manera grollera adv 

  1. coarsely

de manera coherent adv 

  1. coherently

de manera compacta adv 

  1. compactly

de manera diferent adv 

  1. differently

d’una altra manera adv 

  1. in another way | differently
  2. otherwise
  3. some other way

de manera dominant adv 

  1. dominantly

de manera senzilla adv 

  1. easily

de manera eficient adv 

  1. efficiently

de manera semblant adv 

  1. in like manner

de manera inexacta adv 

  1. inaccurately

de manera ofensiva adv 

  1. offensively

a la vostra manera adv 

  1. on your terms

de manera abundant adv 

  1. profusely

de manera realista adv 

  1. realistically

de manera desigual adv 

  1. unequally

de manera estúpida adv 

  1. unintelligently

d’una manera fosca expr 

  1. under a shadow

manera de treballar f 

empresa 
  1. work method | working

de manera econòmica adv 

  1. parsimoniously

de manera concloent adv 

  1. beyond doubt expr
      demostrar de manera concloent — prove beyond doubt

de manera explícita adv 

  1. directly

de qualsevol manera adv 

  1. helter-skelter
  2. awry
  3. carelessly
  4. indiscriminately

de manera magistral adv 

  1. with wizardry

de manera abstracta adv 

  1. abstractly

de manera asíncrona adv 

  1. asynchronously

de manera evolutiva adv 

  1. evolutionarily

de manera imprecisa adv 

  1. imprecisely

de més d’una manera adv 

  1. in more ways than one

de la manera normal adv 

  1. in the ordinary way

de manera més tenaç adv 

  1. more tenaciously

de manera permanent adv 

  1. permanently

de manera indagadora adv 

  1. probingly
      La va mirar de manera indagadora. — He looked at her probingly.

de manera contundent adv 

  1. bluntly
  2. forcefully

de manera compulsiva adv 

  1. restlessly

de manera preocupant adv 

  1. worryingly
  2. alarmingly

de manera inquietant adv 

  1. worryingly
  2. alarmingly

de manera reveladora adv 

  1. tellingly

de manera acceptable adv 

  1. acceptably

de la manera següent adv 

  1. as follows

d’una manera o altra adv 

  1. by some means or other
  2. somehow or other

de manera convincent adv 

  1. credibly

de manera equivalent adv 

  1. equivalently

de manera molt clara adv 

  1. in no uncertain terms

de la mateixa manera adv 

  1. in the same way

de manera incorrecta adv 

  1. inaccurately

de manera indefinida adv 

  1. indefinitely

de manera aproximada adv 

  1. loosely

de manera recreativa adv 

  1. recreationally

de manera reversible adv 

  1. reversibly

de manera espontània adv 

  1. spontaneously

de manera inquisitiva adv 

  1. probingly
      La va mirar de manera indagadora. — He looked at her probingly.

de manera improvisada adv 

  1. offhand | extempore | impromptu

de manera intermitent adv 

  1. fitfully

de manera relacionada adv 

  1. relatedly

de manera transparent adv 

  1. above board

de manera cooperativa adv 

  1. cooperatively

de manera acumulativa adv 

  1. cumulatively

d’una manera diferent adv 

  1. differently

de manera exponencial adv 

  1. exponentially

de manera esquemàtica adv 

  1. flatly

de manera histriònica adv 

  1. histrionically

de manera substancial adv 

  1. materially

de manera oportunista adv 

  1. opportunistically

de manera predominant adv 

  1. overwhelmingly

de manera prohibitiva adv 

  1. prohibitively

de manera demostrable adv 

  1. provably

de manera relativista adv 

  1. relativistically

de manera escandalosa adv 

  1. shockingly

de manera infal·lible adv 

  1. unerringly | infallibly

d’una manera indeleble adv 

  1. indelibly

de manera intempestiva adv 

  1. abruptly
  2. abruptly

dit d’una altra manera adv 

  1. in other words

de manera proporcional adv 

  1. accordingly

de manera corresponent adv 

  1. correspondingly

de manera determinista adv 

  1. deterministically

de manera irreversible adv 

  1. irreversibly

d’una manera insensata adv 

  1. mindlessly

només d’aquesta manera adv 

  1. only this way

de manera aclaparadora adv 

  1. overwhelmingly

de manera poc habitual adv 

  1. uncommonly

de manera poc realista adv 

  1. unrealistically

manera de veure la vida f 

  1. opinion | outlook | persuasion | sentiment | stance | stand | thought | turn of mind | view | viewpoint | standpoint

d’una manera nostàlgica adv 

  1. nostalgically

de manera complimentosa adv 

  1. graciously

de manera sanguinolenta adv 

  1. bloodily

de manera contemporània adv 

  1. contemporaneously

de manera estereotipada adv 

  1. in a stereotyped way
  2. stereotypically

de manera irrecuperable adv 

  1. irretrievably

de manera incondicional adv 

  1. through thick and thin

d’una manera misteriosa expr 

  1. under a shadow

d’una manera desordenada adv 

  1. any old how

de manera predeterminada adv 

  1. by default | default

de manera intercanviable adv 

  1. interchangeably

de manera força estranya adv 

  1. oddly enough

d’una manera o una altra adv 

  1. one way or another expr | in one way or another expr | one way or the other expr

de manera desinteressada adv 

  1. selflessly

manera de veure les coses f 

  1. opinion | outlook | persuasion | sentiment | stance | stand | thought | turn of mind | view | viewpoint | standpoint

de manera poc respectuosa adv 

  1. disrespectfully

just de la mateixa manera adv 

  1. exactly the same way

de manera individualitzada adv 

  1. item by item

per dir-ho d’alguna manera adv 

  1. so to speak

per dir-ho d’alguna manera expr 

  1. loosely speaking

avançar de manera imparable v intr 

  1. to steamroll

de manera lenta però segura adv 

  1. slowly but surely

manera de guanyar-se la vida f 

economia 
  1. living | livelihood | sustenance | support | bread and butter | keep

de la millor manera possible adv 

  1. in the best possible way

de manera transparent al codi adv 

  1. transparently to the code

reaccionar de manera exagerada v intr 

  1. to overreact

que pensen de la mateixa manera adj 

  1. like-minded

pensar de manera no convencional expr 

  1. to think outside the box

el que no has de fer de cap manera expr 

  1. the last thing to do

com no podia ser d’una altra manera adv 

  1. inevitably

com no podia ser d’una altra manera expr 

  1. inevitably adv

de manera improvisada i poc sistemàtica adv 

  1. piecemeal

parlar de manera violenta i obsessionada v intr 

  1. to rant
Exemples d’ús (fonts externes)
Hemp flourishes even to rankness, so that we need not want cordage. El cànem floreix fins a l’exuberància, de manera que no ens mancarà cordatge.
Font: riurau-editors
The cause of America is, in a great measure, the cause of all mankind. La causa d’Amèrica és, en gran manera, la causa de tota la humanitat.
Font: riurau-editors
And is a formal and pompous method of offering up human sacrifices to the pride of tyrants. I és una manera formal i pomposa d’oferir sacrificis humans a l’orgull dels tirans.
Font: riurau-editors
And though the expressions be pleasantly arranged, yet when examined they appear idle and ambiguous. I encara que les expressions s’arrangen de manera agradable, quan són examinades pareixen ocioses i ambigües.
Font: riurau-editors
Another parliament, nay, even the present, may hereafter repeal the obligation, on the pretence of its being violently obtained, or unwisely granted; and in that case, Where is our redress? Un altre parlament, o fins i tot l’actual, podria en el futur rebutjar el compromís amb el pretext d’haver-se obtingut de manera violenta o concedit de manera imprudent; i en aquest cas ¿on és la nostra reparació?
Font: riurau-editors
Is it possible, that the conclusion, which is here justly quoted, can any ways follow from the doctrine laid down? ¿És possible que la conclusió que és justament citada ací puga seguir-se d’alguna manera de la doctrina exposada?
Font: riurau-editors
We act consistently, because for the sake of introducing an endless and uninterrupted peace, do we bear the evils and burdens of the present day. Actuem de manera consistent, perquè, per a introduir una pau ininterrompuda i sense fi, suportem els mals i les càrregues del present.
Font: riurau-editors
The time likewise at which the continent was discovered, adds weight to the argument, and the manner in which it was peopled increases the force of it. Així mateix, el moment en què el continent fou descobert afegeix pes a l’argument, i la manera en què fou poblat n’augmenta la força.
Font: riurau-editors
As parents, we can have no joy, knowing that this government is not sufficiently lasting to ensure any thing which we may bequeath to posterity: And by a plain method of argument, as we are running the next generation into debt, we ought to do the work of it, otherwise we use them meanly and pitifully. Com a pares, no podem sentir gens d’alegria sabent que aquest govern no és prou durador per a assegurar res que puguem llegar a la posteritat; i per un simple raonament, de la mateixa manera que deixem endeutada la pròxima generació, hauríem de fer-ne la feina, altrament els usem d’una manera mesquina i lamentable.
Font: riurau-editors
But as there is a peculiar delicacy, from whom, or in what manner, this business must first arise, and as it seems most agreeable and consistent, that it should come from some intermediate body between the governed and the governors, that is between the Congress and the people, let a Continental Conference be held, in the following manner, and for the following purpose: Però com que és peculiarment delicat qui o en quina manera ha d’iniciar aquesta tasca, i sembla més acceptable i consistent que vinga d’algun cos intermedi entre els governats i els governadors, això és, entre el congrés i el poble, que es faça una Conferència Continental de la següent manera i amb el següent propòsit.
Font: riurau-editors
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0