I didn’t disappear anywhere, I was just lazily writing.
|
No vaig desaparèixer enlloc, només estava escrivint mandrosament.
|
Font: AINA
|
I stood dumbfounded for a moment, lazily running after.
|
Em vaig quedar mut per un moment, corrent mandrosament darrere.
|
Font: AINA
|
I can’t wait to calm down, hang out, smoke and watch TV lazily.
|
No puc esperar a calmar-me, passar l’estona, fumar i veure la televisió mandrosament.
|
Font: AINA
|
On the other hand, his slacker, lazily depressed characters have always been old in spirit.
|
D’altra banda, els seus personatges ganduls i mandrosament deprimits sempre han estat d’esperit antic.
|
Font: AINA
|
Symbol reference is to an object that should be lazily loaded.
|
La referència al símbol és a un objecte que ha de ser carregat mandrosament.
|
Font: AINA
|
And why we lapse lazily into triteness when trying to explain their particular power.
|
I per què caiem mandrosament en la trivialitat quan intentem explicar-ne el poder particular.
|
Font: AINA
|
Life flows lazily, everyone waiting for the respite that a change in the hot weather will bring.
|
La vida flueix mandrosament, tots esperen el respir que portarà el canvi de clima càlid.
|
Font: AINA
|
Frank’s film rolls along lazily, like sand shifted by light gusts of wind.
|
La pel·lícula de Frank avança mandrosament, com la sorra moguda per lleugeres ràfegues de vent.
|
Font: AINA
|
He spends his life wallowing in palatial luxuries and lazily fulfilling his every whim.
|
Es passa la vida rebolcant-se en luxes palatins i complint mandrosament tots els seus capricis.
|
Font: AINA
|
Exactly, my dear, we are going lazily, with the worry of what will happen, may my Lord protect our country.
|
Exactament, estimada, anem mandrosament, amb la preocupació del que succeirà, que el meu Senyor protegeixi el nostre país.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|