In the first place the lack of jobs [...] urges many young people to resort to the crime enterprise.
|
En primer lloc, la manca de treball [...] empeny molts joves a acudir a l’empresa del delicte.
|
Font: MaCoCu
|
The lack of work in 2016.
|
La manca de treball el 2016.
|
Font: AINA
|
The problem today is lack of jobs.
|
Ara el problema és la manca de treball.
|
Font: NLLB
|
Today we suffer from a lack of justice, low wages, lack of work and education.
|
Avui patim manca de justícia, baixos salaris, manca de treball i educació.
|
Font: AINA
|
Lack of work, resulting in feelings of more sensitivity
|
Manca de treball, cosa que resulta en sentiments de més sensibilitat
|
Font: AINA
|
Also the lack of an Internet and lack of a job . gave me time.
|
També la manca d’Internet i la manca de treball em van donar temps.
|
Font: AINA
|
There’s no shortage of work — or opportunity — ahead of us.
|
No hi ha cap manca de treball (o oportunitat) davant nostre.
|
Font: NLLB
|
Notice the lack of total productive work in this sample system.
|
Observeu la manca de treball productiu total en aquest sistema de mostra.
|
Font: AINA
|
Did I mention, it’s almost Christmas, and many of the suicides this time of year are due to sudden and unexpected joblessness?
|
He dit que gairebé és Nadal, i molts dels suïcidis en aquesta època de l’any es deuen a una sobtada i inesperada manca de treball?
|
Font: OpenSubtitiles
|
This is the result of the lack of work in the fields and small cities.
|
Això és fruit de la manca de treball als camps i ciutats petites.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|