It is covered with Arab roofing on battens supported by the façade and by wooden beams, using the system known as llata per canal.
|
Està cobert amb teula àrab sobre llates recolzades en la façana i bigues de fusta, segons el sistema anomenat llata per canal.
|
Font: MaCoCu
|
The art school of ses Madones de sa Llata is a school dedicated to Mallorcan palm heart crafts that pays tribute to Ses Madones de sa Llata, a group of artisans from Capdepera who after retirement dedicated themselves to recovering this craft that they learned from their mothers and grandmothers as children.
|
L’Escola de l’art de ses Madones de sa Llata és una escola dedicada a l’artesania mallorquina del margalló que homenatja Ses madones de sa Llata, un grup d’artesanes de Capdepera que després de la jubilació es van dedicar a recuperar aquest ofici que, essent nenes, van aprendre de les seves mares i àvies.
|
Font: MaCoCu
|
From objects such as the "siurell" or clay pots and from the palm branches, to the important leather, shoe, pearl and jewelry industry.
|
Des d’objectes com el siurell o les gerres de fang calats i elements realitzats amb llata fins a la important indústria de calçat, pell, perles i bijuteria.
|
Font: MaCoCu
|
Low-temperature beef flake with Paris coffee sauce and trinxat de la Cerdanya (without gluten)
|
Llata de vedella a baixa temperatura amb salsa cafè de París i trinxat de la Cerdanya (sense gluten)
|
Font: HPLT
|
It also turned out that a clown was needed to help Rudi Llata, the survivor of a traditional family of clowns.
|
Va resultar, a més, que calia un pallasso per ajudar Rudi Llata, el supervivent d’una família tradicional de pallassos.
|
Font: AINA
|
Sweet and spicy snails (typical of our area) Veal flakes roasted in the oven with olive oil and garnish
|
Caragols dolços i coents (típics de la nostra zona) Llata de vedella rostida al forn amb oli d’oliva i guarnició.
|
Font: HPLT
|
For this, it is necessary to prepare some crisscrossed strips that are braided and that receive the generic name of pleitas or llata.
|
Per això cal preparar unes tires entrecreuades que es trenen i que reben el nom genèric de pletes o de llata.
|
Font: AINA
|
The curd is put into cylindrical molds that have reliefs for printing the "flower"the flat faces of cheese and on the lateral surface the "pleita".
|
La quallada obtinguda s’introdueix en motlles cilíndrics, que disposen de relleus per imprimir en les cares planes del formatge la "flor" i en la superfície lateral la "llata".
|
Font: NLLB
|
People working with everything from wood, iron, glass and tin to textiles, ceramics and painting have been coming together at the town’s cooperative winery, designed by the modernista architect Cesar Martinell, every year since 2008.
|
Des del treball en fusta, ferro, vidre i llata, fins a peces tèxtils, de ceràmica i pintura que, cada any –des del 2008–, es reuneixen al voltant del celler cooperatiu del municipi, obra de l’arquitecte modernista Cèsar Martinell.
|
Font: NLLB
|
Between shouts and insults, more than 5 hours of meeting were held, where the state leader Homero Garcia de la Llata, served for 2 things only, and in the end without agreement and without commitments.
|
Entre crits i insults es van dur a terme més de 5 hores de reunió, on el líder estatal Homer Garcia de la Llata, va servir per a 2 coses només, i al final sense acord i sense compromisos.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|