The film contains a judicious amount of kicking and slapping.
|
La pel·lícula conté una quantitat estudiada de puntades de peu i bufes.
|
Font: Covost2
|
His rich and judicious experience was sought in India’s political capital.
|
La seva experiència rica i judiciosa es va buscar a la capital política de l’Índia.
|
Font: Covost2
|
Tunisia needs a judicious partnership with us.
|
Tunísia necessita una bona aliança amb nosaltres.
|
Font: Europarl
|
These, I repeat, are financially judicious positions.
|
Aquestes són, repeteixo, posicions financerament judicioses.
|
Font: Europarl
|
Would it not be judicious to generalise these quantitative methods?
|
No seria prudent generalitzar aquests mètodes quantitatius?
|
Font: Europarl
|
I welcome your judicious proposals of objectives for the Belgian Presidency.
|
Agraeixo les seves propostes judicioses d’objectius per a la Presidència belga.
|
Font: Europarl
|
The report, as many speakers have said, is judicious and balanced.
|
L’informe, com molts oradors han afirmat, és judiciós i equilibrat.
|
Font: Europarl
|
A pragmatic and flexible approach to the Internet phenomenon would therefore appear judicious.
|
Davant el fenomen d’Internet, per tant, sembla que el camí a seguir és el d’un enfocament pragmàtic i flexible.
|
Font: Europarl
|
I am delighted at how it has been improved by their judicious additions.
|
Celebro que alguns afegits judiciosos l’hagin millorat.
|
Font: Europarl
|
Our actions in this area will be judicious if we bear that in mind.
|
Les nostres accions en aquest terreny seran prudents si tenim això en compte.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|