When the pomegranate arrives to the doors of heaven, these are opened withe the same signs of jubilation as on the first occasion.
|
En arribar la granada a les portes del cel, s’obrin amb les mateixes mostres d’alegria que en la primera ocasió.
|
Font: MaCoCu
|
An atmosphere of jubilation, excitement everywhere.
|
Un ambient de goig, d’excitació per tot arreu.
|
Font: AINA
|
Inevitably, after the jubilation comes reflection.
|
Inevitablement, després de l’alegria arriba la reflexió.
|
Font: AINA
|
There is a pretext for popular jubilation.
|
Hi ha pretext per a l’alegria popular.
|
Font: AINA
|
I also believe that the days of public jubilation at the freedom apparently won through globalisation are over.
|
També crec que els dies de goig públic per la llibertat aparentment adquirida mitjançant la globalització han arribat a la seva fi.
|
Font: Europarl
|
I want a lot of jubilation in this carnival.
|
Vull molta joia en aquest carnaval.
|
Font: AINA
|
The markets welcomed the announcement with jubilation on Friday.
|
Els mercats van acollir divendres amb goig l’anunci.
|
Font: AINA
|
They only record his heroic departure amid tears and jubilation.
|
Només registren la sortida heroica enmig de les llàgrimes i l’alegria.
|
Font: AINA
|
Why did our Spanish friends in the Committee on Fisheries welcome the new Amigos de la Pesca grouping with such jubilation?
|
Per què han acollit amb tanta satisfacció la nova agrupació dels Amics de la Pesca els amics espanyols de la Comissió de Pesca?
|
Font: Europarl
|
But I say a jubilation and I do not see rancor.
|
Però jo dic un goig i no veig rancor.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|