Although it’s a sand beach, there are rocky outcrops on the eastern side.
|
Malgrat tenir un jaç sorrenc, presenta, en el seu vessant oriental, afloraments rocosos.
|
Font: Covost2
|
In the opposite direction, from JAC to BCN, it takes 15 hours and 51 minutes.
|
En sentit contrari, de JAC a BCN, es tarda 15 hores i 51 minuts.
|
Font: MaCoCu
|
JAC Sants is a club from Barcelona, founded in 1935 in the...
|
El JAC Sants és un club barceloní que va néixer el 1935 al barri de...
|
Font: MaCoCu
|
The warehouses are diaphanous and the chosen production system is soil on top of a bed of rice hulls.
|
Les naus són diàfanes i el sistema de producció escollit és en sòl sobre jaç de pellorfa d’arròs.
|
Font: Covost2
|
The shortest journey by plane from Barcelona (BCN) to Jackson (JAC) lasts 12 hours and 12 minutes.
|
El trajecte més curt amb avió de Barcelona (BCN) a Jackson (JAC) té una durada de 12 hores i 12 minuts.
|
Font: MaCoCu
|
Club Bàsquet Fontajau will be the only team from Girona in the group and,... Privacy Overview
|
El Club Bàsquet Fontajau serà l’únic equip gironí del grup i, juntament amb el JAC Sants, serà un dels dos representants catalans.
|
Font: MaCoCu
|
8 JAC Guide to car repair JAC
|
8 JAC Manuals de reparació de cotxes JAC
|
Font: HPLT
|
At reception we can provide you with a bed for your pet to keep in your accommodation, bags to collect their faeces, as well as facilities to cool them during the warmer days.
|
A recepció us podem facilitar un jaç per tenir a l’allotjament, bosses per recollir els seus excrements, com també facilitats per refrescar-los en l’època de calor.
|
Font: MaCoCu
|
When the circuit of the cadafal has been completed, the bier with the image of the Virgin is returned to its former place and all the characters sing a beautiful chant in her veneration:
|
Conclosa la volta al cadafal, el jaç, amb la figura de la Mare de Déu, és tornat al seu lloc d’origen, i tots els personatges entonen un bell cant de veneració:
|
Font: MaCoCu
|
The horse stopped only long enough to give a stronger thrust and suddenly jump over all that, until it was the bed of water.
|
El cavall es va aturar només el temps necessari per a donar una més forta embranzida i, de cop, llençar-se per damunt de tot allò, fins a ésser al jaç de l’aigua.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|