To my mind Eduard, as always you hit the nail on the head with this ironic definition of how it works.
|
Em sembla que com sempre, Eduard, vas trobar el punt exacte en aquesta irònica definició de la situació.
|
Font: MaCoCu
|
His reference to the notorious December rush hit the nail on the head.
|
La seva referència a les notòries presses de desembre és molt encertada.
|
Font: Europarl
|
Commissioner Marín hit the nail on the head: this is not the way to do things.
|
El Comissari Marín ha encertat totalment en assenyalar que no és aquesta la manera d’actuar.
|
Font: Europarl
|
The rapporteur hit the nail on the head and quite rightly referred to this very serious problem.
|
La ponent ha posat el dit en la nafra i s’ha referit molt justament a aquest greu problema.
|
Font: Europarl
|
There, Hereu has hit the nail on the head.
|
Aquí Hereu sí que ha tocat el clau.
|
Font: AINA
|
He has hit the nail on the head there, because the large combines negotiate directly with the research centres in any event.
|
Toca d’aquesta manera el nucli del problema, perquè els grans consorcis negocien ja directament amb els centres de recerca.
|
Font: Europarl
|
The Committee of Independent Experts has hit the nail on the head in the sense that, at the moment, fraud is a matter of national responsibility.
|
El Comitè d’Experts posa el dit en la nafra en el sentit que en aquest moment els fraus són competència nacional.
|
Font: Europarl
|
Vice President Maduro has hit the nail on the head: big headaches are ahead.
|
El vicepresident Maduro ha tocat el clau: s’acosten grans mals de cap.
|
Font: AINA
|
Repentance is for idiots, whoever said it couldn’t have hit the nail on the head.
|
Penedir-se és d’idiotes, el que ho va dir no podria haver donat més al clau.
|
Font: AINA
|
Bloomberg hit the nail on the head of one of the reasons for the Republican’s victory.
|
Bloomberg va tocar el clau d’un dels perquès del triomf del republicà.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|