A gust of compassion shook me.
|
Va estremir-me una onada de compassió.
|
Font: Covost2
|
A sudden gust of wind brought the two ships together and entangled their rigging.
|
Una ràfega d’aire sobtada va unir els dos vaixells i va enredar el seu cordatge.
|
Font: Covost2
|
Wind - Gust (km/h) today
|
Vent - Ràfec (km/h) avui
|
Font: HPLT
|
Variables accumulated in one hour (maximum gust, precipitation and snow) are related to the next hour (for example, the precipitation at 09:00 corresponds to the accumulated precipitation between 09:00 and 10:00).
|
Per a les variables acumulades en una hora (ratxa màxima, precipitació i neu) es considera a partir d’aquest moment i durant l’hora següent (p. e., la precipitació a les 09:00 correspon a l’acumulada entre les 09:00 i les 10:00).
|
Font: MaCoCu
|
Why is "Terra i Gust" sustainable
|
Per què terra i gust és sostenible?
|
Font: HPLT
|
From concerts and musical performances in the BAM, Mercè Música and Acció Cultura Viva sections, to street arts in the MAC Festival, traditional popular culture ceremonies, the Terra i Gust gastronomy fair and the fun run.
|
Des dels concerts i les actuacions musicals del BAM, Mercè Música i Acció Cultura Viva; els espectacles d’arts de carrer del MAC Festival, o els actes tradicionals i de cultura popular, fins a les propostes gastronòmiques de Terra i Gust o la Cursa de la Mercè.
|
Font: MaCoCu
|
Another gust swirled ash into my eye.
|
Una altra ràfega va fer que m’entrés cendra a l’ull.
|
Font: AINA
|
The gust is born of the soul,
|
La ràfega neix de l’ànima,
|
Font: AINA
|
A slightly strange gust in my opinion.
|
Una ràfega una mica estranya al meu entendre.
|
Font: AINA
|
E 15 Maximum wind gust (km/h)
|
E 15 Ratxa màxima (km/h)
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|