Increasingly, we have funded military action as tension and conflict get out of control.
|
El finançament de les accions militars va en augment a mesura que la tensió i el conflicte es fan incontrolables.
|
Font: Europarl
|
You cannot let the population get out of control.
|
No pots deixar que la població es descontroli.
|
Font: NLLB
|
When Jose Valverde entered, things began to get out of control.
|
Quan José Valverde va entrar, les coses van començar a sortir de control.
|
Font: AINA
|
You can’ t get out of control in the night market.
|
No es pot perdre el control al mercat nocturn.
|
Font: AINA
|
“That will spark a crisis that might get out of control.”
|
“Això pot donar peu a una escalada que acabi fora de control”.
|
Font: NLLB
|
You can get out of control due to your same-sex attraction.
|
Es pot descontrolar a causa de la seva atracció per persones del mateix sexe.
|
Font: AINA
|
But that inflames your feelings and makes them get out of control.
|
Però això inflama els teus sentiments i fa que es descontrolin.
|
Font: AINA
|
Meanwhile, the personal lives of the protagonists begin to get out of control.
|
Mentrestant, la vida personal dels protagonistes es comença a sortir de control.
|
Font: AINA
|
Once you confide in others, you can make things get out of control.
|
Quan confiïs en els altres, pots fer que les coses se surtin de control.
|
Font: AINA
|
The governments of the large countries and the multinational capital directly involved in companies in those countries fear that the situation may get out of control.
|
Els governs dels grans països i el capital internacional que està directament barrejat amb empreses en aquests països temen que la situació es pugui escapar de qualsevol mena de control.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|